Văn bản tiếng anh

Đang xem kết quả 1 đến 30 trong 440.846 văn bản

Decree No. 95/2022/ND-CP dated November 15, 2022 on defining functions, tasks, powers and organizational structure of Ministry of Health of Vietnam
Ngày 15/11/2022, Decree No. 95/2022/ND-CP dated November 15, 2022 on defining functions, tasks, powers and organizational structure of Ministry of Health of Vietnam được ban hành bởi...
Loại: Nghị định   Số hiệu: 95/2022/ND-CP Ngày ban hành: 15/11/2022 Hiệu lực:
Official Dispatch No. 4823/TCHQ-GSQL dated November 14, 2022 on Intensified inspection, prevention and control of fraud and counterfeiting of goods origin, labeling, illegal transshipment, and infringement on intellectual property rights
Ngày 14/11/2022, Official Dispatch No. 4823/TCHQ-GSQL dated November 14, 2022 on Intensified inspection, prevention and control of fraud and counterfeiting of goods origin, labeling, illegal transshipment, and infringement on intellectual property rights được ban hành bởi...
Loại: Công văn   Số hiệu: 4823/TCHQ-GSQL Ngày ban hành: 14/11/2022 Hiệu lực:
Circular No. 68/2022/TT-BTC dated November 11, 2022 on amending Circular No. 58/2016/TT-BTC prescribing use of state funding for making purchases serving regular operations of regulatory authorities, units affiliated to people''s armed forces, public administrative units, political organizations, socio-political organizations, political-social-professional organizations, social organizations, socio-professional organizations
Ngày 11/11/2022, Circular No. 68/2022/TT-BTC dated November 11, 2022 on amending Circular No. 58/2016/TT-BTC prescribing use of state funding for making purchases serving regular operations of regulatory authorities, units affiliated to people''s armed forces, public administrative units, political organizations, socio-political organizations, political-social-professional organizations, social organizations, socio-professional organizations được ban hành bởi...
Loại: Thông tư   Số hiệu: 68/2022/TT-BTC Ngày ban hành: 11/11/2022 Hiệu lực:
Resolution No. 144/NQ-CP dated November 05, 2022 on ensuring drugs and medical equipment and payment for healthcare costs covered by health insurance
Ngày 05/11/2022, Resolution No. 144/NQ-CP dated November 05, 2022 on ensuring drugs and medical equipment and payment for healthcare costs covered by health insurance được ban hành bởi...
Loại: Nghị quyết   Số hiệu: 144/NQ-CP Ngày ban hành: 05/11/2022 Hiệu lực:
Decree No. 92/2022/ND-CP dated November 03, 2022 on functions, tasks, powers and organizational structure of Voice of Vietnam
Ngày 03/11/2022, Decree No. 92/2022/ND-CP dated November 03, 2022 on functions, tasks, powers and organizational structure of Voice of Vietnam được ban hành bởi...
Loại: Nghị định   Số hiệu: 92/2022/ND-CP Ngày ban hành: 03/11/2022 Hiệu lực:
Directive No. 20/CT-TTg dated November 01, 2022 on promotion of innovation of library''s operation in developing skills in reading, accessing and processing information for children
Ngày 01/11/2022, Directive No. 20/CT-TTg dated November 01, 2022 on promotion of innovation of library''s operation in developing skills in reading, accessing and processing information for children được ban hành bởi...
Loại: Chỉ thị   Số hiệu: 20/CT-TTg Ngày ban hành: 01/11/2022 Hiệu lực:
Official Telegram No. 13/CD-TCT dated October 30, 2022 on implementation of Decree No. 91/2022/ND-CP on amendments to certain articles of Decree No. 126/2020/ND-CP elaborating certain articles of the Law on tax administration
Ngày 30/10/2022, Official Telegram No. 13/CD-TCT dated October 30, 2022 on implementation of Decree No. 91/2022/ND-CP on amendments to certain articles of Decree No. 126/2020/ND-CP elaborating certain articles of the Law on tax administration được ban hành bởi...
Loại: Công điện   Số hiệu: 13/CD-TCT Ngày ban hành: 30/10/2022 Hiệu lực:
Decree No. 91/2022/ND-CP dated October 30, 2022 on amendments to some articles of the Decree No. 126/2020/ND-CP elaborating the Law on tax administration
Ngày 30/10/2022, Decree No. 91/2022/ND-CP dated October 30, 2022 on amendments to some articles of the Decree No. 126/2020/ND-CP elaborating the Law on tax administration được ban hành bởi...
Loại: Nghị định   Số hiệu: 91/2022/ND-CP Ngày ban hành: 30/10/2022 Hiệu lực:
Decree No. 89/2022/ND-CP dated October 28, 2022 on defining functions, tasks, powers and organizational structure of Ministry of Planning and Investment of Vietnam
Ngày 28/10/2022, Decree No. 89/2022/ND-CP dated October 28, 2022 on defining functions, tasks, powers and organizational structure of Ministry of Planning and Investment of Vietnam được ban hành bởi...
Loại: Nghị định   Số hiệu: 89/2022/ND-CP Ngày ban hành: 28/10/2022 Hiệu lực:
Circular No. 13/2022/TT-NHNN dated October 28, 2022 on amendments to Circular No. 08/2021/TT-NHNN prescribing grant of special loans to credit institutions placed under special control
Ngày 28/10/2022, Circular No. 13/2022/TT-NHNN dated October 28, 2022 on amendments to Circular No. 08/2021/TT-NHNN prescribing grant of special loans to credit institutions placed under special control được ban hành bởi...
Loại: Thông tư   Số hiệu: 13/2022/TT-NHNN Ngày ban hành: 28/10/2022 Hiệu lực:
Decree No. 85/2022/ND-CP dated October 24, 2022 on mechanism for financial handling of Vietnam National Oil and Gas Group’s payment of price offset in the offtake of Nghi Son Refinery and Petrochemical Complex Project’s products
Ngày 24/10/2022, Decree No. 85/2022/ND-CP dated October 24, 2022 on mechanism for financial handling of Vietnam National Oil and Gas Group’s payment of price offset in the offtake of Nghi Son Refinery and Petrochemical Complex Project’s products được ban hành bởi...
Loại: Nghị định   Số hiệu: 85/2022/ND-CP Ngày ban hành: 24/10/2022 Hiệu lực:
Decree No. 86/2022/ND-CP dated October 24, 2022 on prescribing functions, tasks, powers and organizational structure of Ministry of Education and Training of Vietnam
Ngày 24/10/2022, Decree No. 86/2022/ND-CP dated October 24, 2022 on prescribing functions, tasks, powers and organizational structure of Ministry of Education and Training of Vietnam được ban hành bởi...
Loại: Nghị định   Số hiệu: 86/2022/ND-CP Ngày ban hành: 24/10/2022 Hiệu lực:
Decision No. 1809/QD-NHNN dated October 24, 2022 on the refinancing rate, rediscount rate, overnight rate for inter-bank electronic payment, and interest rate for loans for covering the capital shortfall regarding clearing of the state bank of Vietnam for credit institutions and branches of foreign banks
Ngày 24/10/2022, Decision No. 1809/QD-NHNN dated October 24, 2022 on the refinancing rate, rediscount rate, overnight rate for inter-bank electronic payment, and interest rate for loans for covering the capital shortfall regarding clearing of the state bank of Vietnam for credit institutions and branches of foreign banks được ban hành bởi...
Loại: Quyết định   Số hiệu: 1809/QD-NHNN Ngày ban hành: 24/10/2022 Hiệu lực:
Decision No. 1813/QD-NHNN dated October 24, 2022 on the maximum short-term loan interest rate in Vietnam dong of credit institutions and foreign bank branches for borrowers to satisfy the capital requirements for certain economic fields and sectors according to Circular No. 39/2016/TT-NHNN
Ngày 24/10/2022, Decision No. 1813/QD-NHNN dated October 24, 2022 on the maximum short-term loan interest rate in Vietnam dong of credit institutions and foreign bank branches for borrowers to satisfy the capital requirements for certain economic fields and sectors according to Circular No. 39/2016/TT-NHNN được ban hành bởi...
Loại: Quyết định   Số hiệu: 1813/QD-NHNN Ngày ban hành: 24/10/2022 Hiệu lực:
Decision No. 1812/QD-NHNN dated October 24, 2022 on maximum interest rates of deposits in Vietnam dong of organizations and individuals at credit institutions and foreign bank branches according to Circular No. 07/2014/TT-NHNN
Ngày 24/10/2022, Decision No. 1812/QD-NHNN dated October 24, 2022 on maximum interest rates of deposits in Vietnam dong of organizations and individuals at credit institutions and foreign bank branches according to Circular No. 07/2014/TT-NHNN được ban hành bởi...
Loại: Quyết định   Số hiệu: 1812/QD-NHNN Ngày ban hành: 24/10/2022 Hiệu lực:
Decision No. 1269/QD-TTg dated October 19, 2022 on plans, policies and solutions for implementation of the planning for infrastructure of inland waterways for the 2021 – 2030 period, with a vision to 2050
Ngày 19/10/2022, Decision No. 1269/QD-TTg dated October 19, 2022 on plans, policies and solutions for implementation of the planning for infrastructure of inland waterways for the 2021 – 2030 period, with a vision to 2050 được ban hành bởi...
Loại: Quyết định   Số hiệu: 1269/QD-TTg Ngày ban hành: 19/10/2022 Hiệu lực:
Official Dispatch No. 3870/TCT-DNNCN dated October 19, 2022 on Declaring and paying tax on sales promotion bonuses and discounts on behalf of household businesses and individual businesses
Ngày 19/10/2022, Official Dispatch No. 3870/TCT-DNNCN dated October 19, 2022 on Declaring and paying tax on sales promotion bonuses and discounts on behalf of household businesses and individual businesses được ban hành bởi...
Loại: Công văn   Số hiệu: 3870/TCT-DNNCN Ngày ban hành: 19/10/2022 Hiệu lực:
Decree No. 83/2022/ND-CP dated October 18, 2022 on retirement at older ages for officials holding leadership and management positions
Ngày 18/10/2022, Decree No. 83/2022/ND-CP dated October 18, 2022 on retirement at older ages for officials holding leadership and management positions được ban hành bởi...
Loại: Nghị định   Số hiệu: 83/2022/ND-CP Ngày ban hành: 18/10/2022 Hiệu lực:
Decision No. 1747/QD-NHNN dated October 17, 2022 on spot rate between Vietnam dong and foreign currencies of permitted credit institutions
Ngày 17/10/2022, Decision No. 1747/QD-NHNN dated October 17, 2022 on spot rate between Vietnam dong and foreign currencies of permitted credit institutions được ban hành bởi...
Loại: Quyết định   Số hiệu: 1747/QD-NHNN Ngày ban hành: 17/10/2022 Hiệu lực:
Directive No. 18/CT-TTg dated October 13, 2022 on stepping up response to cybersecurity emergencies in Vietnam
Ngày 13/10/2022, Directive No. 18/CT-TTg dated October 13, 2022 on stepping up response to cybersecurity emergencies in Vietnam được ban hành bởi...
Loại: Chỉ thị   Số hiệu: 18/CT-TTg Ngày ban hành: 13/10/2022 Hiệu lực:
Decree No. 80/2022/ND-CP dated October 13, 2022 on amendments to certain articles of Decree No. 35/2016/ND-CP elaborating certain articles of the Law on veterinary medicine
Ngày 13/10/2022, Decree No. 80/2022/ND-CP dated October 13, 2022 on amendments to certain articles of Decree No. 35/2016/ND-CP elaborating certain articles of the Law on veterinary medicine được ban hành bởi...
Loại: Nghị định   Số hiệu: 80/2022/ND-CP Ngày ban hành: 13/10/2022 Hiệu lực:
Decree No. 79/2022/ND-CP dated October 06, 2022 on functions, tasks, powers and organizational structure of the Government Office
Ngày 06/10/2022, Decree No. 79/2022/ND-CP dated October 06, 2022 on functions, tasks, powers and organizational structure of the Government Office được ban hành bởi...
Loại: Nghị định   Số hiệu: 79/2022/ND-CP Ngày ban hành: 06/10/2022 Hiệu lực:
Resolution No. 131/NQ-CP dated October 06, 2022 on promoting administrative reform and modernization of direction and management methods to serve people and enterprises
Ngày 06/10/2022, Resolution No. 131/NQ-CP dated October 06, 2022 on promoting administrative reform and modernization of direction and management methods to serve people and enterprises được ban hành bởi...
Loại: Nghị quyết   Số hiệu: 131/NQ-CP Ngày ban hành: 06/10/2022 Hiệu lực:
Circular No. 61/2022/TT-BTC dated October 05, 2022 on guiding production of estimates, use, payment, and finalization of expenditure on compensation, support, and relocation in case of land expropriation by the state
Ngày 05/10/2022, Circular No. 61/2022/TT-BTC dated October 05, 2022 on guiding production of estimates, use, payment, and finalization of expenditure on compensation, support, and relocation in case of land expropriation by the state được ban hành bởi...
Loại: Thông tư   Số hiệu: 61/2022/TT-BTC Ngày ban hành: 05/10/2022 Hiệu lực:
Circular No. 62/2022/TT-BTC dated October 05, 2022 on management and use of professional funding from state budget serving implementation of admission to compulsory rehabilitation centers, family-based and community-based voluntary rehabilitation, voluntary rehabilitation at rehabilitation centers, and post-rehabilitation management
Ngày 05/10/2022, Circular No. 62/2022/TT-BTC dated October 05, 2022 on management and use of professional funding from state budget serving implementation of admission to compulsory rehabilitation centers, family-based and community-based voluntary rehabilitation, voluntary rehabilitation at rehabilitation centers, and post-rehabilitation management được ban hành bởi...
Loại: Thông tư   Số hiệu: 62/2022/TT-BTC Ngày ban hành: 05/10/2022 Hiệu lực:
Circular No. 15/2022/TT-BCT dated October 03, 2022 on methods for determining electricity generation price range of solar power plants and wind power plants
Ngày 03/10/2022, Circular No. 15/2022/TT-BCT dated October 03, 2022 on methods for determining electricity generation price range of solar power plants and wind power plants được ban hành bởi...
Loại: Thông tư   Số hiệu: 15/2022/TT-BCT Ngày ban hành: 03/10/2022 Hiệu lực:
Circular No. 60/2022/TT-BTC dated October 03, 2022 on list of sectors and periods over which persons with certain positions and powers must not establish or hold managerial titles or positions in private enterprises, limited liability companies, joint-stock companies, partnerships and cooperatives in the sectors that the persons were responsible for management after being discharged from holding their positions in the sectors under management of the Ministry of Finance
Ngày 03/10/2022, Circular No. 60/2022/TT-BTC dated October 03, 2022 on list of sectors and periods over which persons with certain positions and powers must not establish or hold managerial titles or positions in private enterprises, limited liability companies, joint-stock companies, partnerships and cooperatives in the sectors that the persons were responsible for management after being discharged from holding their positions in the sectors under management of the Ministry of Finance được ban hành bởi...
Loại: Thông tư   Số hiệu: 60/2022/TT-BTC Ngày ban hành: 03/10/2022 Hiệu lực:
Circular No. 14/2022/TT-BCT dated September 30, 2022 on amendments to some articles of Circular No. 02/2017/TT-BCT on methods and procedures for formulation, appraisal and approval for electricity transmission price
Ngày 30/09/2022, Circular No. 14/2022/TT-BCT dated September 30, 2022 on amendments to some articles of Circular No. 02/2017/TT-BCT on methods and procedures for formulation, appraisal and approval for electricity transmission price được ban hành bởi...
Loại: Thông tư   Số hiệu: 14/2022/TT-BCT Ngày ban hành: 30/09/2022 Hiệu lực:
Circular No. 20/2022/TT-BKHDT dated September 30, 2022 on prescribing preparation of bidding documents for procurement of consulting services under the framework of the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership, the EU-Vietnam Free Trade Agreement and the UK-Vietnam Free Trade Agreement
Ngày 30/09/2022, Circular No. 20/2022/TT-BKHDT dated September 30, 2022 on prescribing preparation of bidding documents for procurement of consulting services under the framework of the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership, the EU-Vietnam Free Trade Agreement and the UK-Vietnam Free Trade Agreement được ban hành bởi...
Loại: Thông tư   Số hiệu: 20/2022/TT-BKHDT Ngày ban hành: 30/09/2022 Hiệu lực:
Circular No. 21/2022/TT-BKHDT dated September 30, 2022 on prescribing preparation of bidding documents for procurement of non-consulting services under the framework of the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership, the EU-Vietnam Free Trade Agreement and the UK-Vietnam Free Trade Agreement
Ngày 30/09/2022, Circular No. 21/2022/TT-BKHDT dated September 30, 2022 on prescribing preparation of bidding documents for procurement of non-consulting services under the framework of the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership, the EU-Vietnam Free Trade Agreement and the UK-Vietnam Free Trade Agreement được ban hành bởi...
Loại: Thông tư   Số hiệu: 21/2022/TT-BKHDT Ngày ban hành: 30/09/2022 Hiệu lực:
Circular No. 21/2022/TT-BKHDT dated September 30, 2022 on prescribing preparation of bidding documents for procurement of non-consulting services under the framework of the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership, the EU-Vietnam Free Trade Agreement and the UK-Vietnam Free Trade Agreement
Ngày 30/09/2022, Circular No. 21/2022/TT-BKHDT dated September 30, 2022 on prescribing preparation of bidding documents for procurement of non-consulting services under the framework of the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership, the EU-Vietnam Free Trade Agreement and the UK-Vietnam Free Trade Agreement được ban hành bởi...
Loại: Thông tư   Số hiệu: 21/2022/TT-BKHDT Ngày ban hành: 30/09/2022 Hiệu lực:
Circular No. 21/2022/TT-BKHDT dated September 30, 2022 on prescribing preparation of bidding documents for procurement of non-consulting services under the framework of the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership, the EU-Vietnam Free Trade Agreement and the UK-Vietnam Free Trade Agreement
Ngày 30/09/2022, Circular No. 21/2022/TT-BKHDT dated September 30, 2022 on prescribing preparation of bidding documents for procurement of non-consulting services under the framework of the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership, the EU-Vietnam Free Trade Agreement and the UK-Vietnam Free Trade Agreement được ban hành bởi...
Loại: Thông tư   Số hiệu: 21/2022/TT-BKHDT Ngày ban hành: 30/09/2022 Hiệu lực: