Nghị định số 22/2011/NĐ-CP được Chính phủ ban hành ngày 04 tháng 04 năm 2011 nhằm điều chỉnh mức lương tối thiểu chung, làm cơ sở cho việc tính toán các chế độ tiền lương, phụ cấp và các chính sách an sinh xã hội liên quan. Dưới đây là phần tóm tắt chi tiết và phân tích chuyên sâu nội dung từ Phần mở đầu đến Điều 4 của Nghị định này.
- Quy định về mức lương tối thiểu chung mới (Điều 1)
- Từ ngày 01 tháng 05 năm 2011, mức lương tối thiểu chung được điều chỉnh tăng lên mức 830.000 đồng/tháng (thay thế cho mức lương tối thiểu cũ là 730.000 đồng/tháng quy định tại Nghị định số 28/2010/NĐ-CP).
- Việc điều chỉnh này nhằm mục tiêu từng bước cải thiện đời sống của cán bộ, công chức, viên chức và lực lượng vũ trang, đồng thời bảo đảm phù hợp với chỉ số giá tiêu dùng và tốc độ tăng trưởng kinh tế của đất nước tại thời điểm ban hành.
- Đối tượng áp dụng mức lương tối thiểu chung (Điều 2)
Mức lương tối thiểu chung quy định tại Nghị định này được áp dụng đối với cán bộ, công chức, viên chức, người lao động và các lực lượng vũ trang làm việc trong các cơ quan, tổ chức, đơn vị sau đây:
- Cơ quan nhà nước, tổ chức chính trị, tổ chức chính trị - xã hội, tổ chức chính trị xã hội - nghề nghiệp, tổ chức xã hội, tổ chức xã hội - nghề nghiệp và đơn vị sự nghiệp công lập từ Trung ương đến cấp huyện, cấp xã.
- Các công ty trách nhiệm hữu hạn một thành viên do Nhà nước làm chủ sở hữu.
- Các tổ chức, đơn vị được Nhà nước giao quản lý hoặc hỗ trợ kinh phí hoạt động.
- Các cơ quan, đơn vị thuộc lực lượng vũ trang nhân dân (bao gồm Quân đội nhân dân và Công an nhân dân).
- Các đối tượng khác hưởng lương, phụ cấp từ ngân sách nhà nước hoặc hoạt động trong các tổ chức có tính chất đặc thù được pháp luật quy định liên kết với mức lương tối thiểu chung.
- Mục đích và nguyên tắc áp dụng mức lương tối thiểu chung (Điều 3)
Mức lương tối thiểu chung 830.000 đồng/tháng được sử dụng làm căn cứ pháp lý và kỹ thuật để:
- Tính mức lương trong các hệ thống thang lương, bảng lương, mức phụ cấp lương và thực hiện các chế độ khác theo quy định của pháp luật đối với các đối tượng quy định tại Điều 2.
- Tính toán mức hoạt động phí, sinh hoạt phí theo quy định của pháp luật hiện hành.
- Tính các khoản trích và các chế độ được hưởng theo mức lương tối thiểu chung, bao gồm bảo hiểm xã hội, bảo hiểm y tế, bảo hiểm thất nghiệp và các chế độ an sinh xã hội khác liên quan đến tiền lương của người lao động.
- Nguồn kinh phí để thực hiện điều chỉnh mức lương tối thiểu chung (Điều 4)
Để bảo đảm nguồn tài chính chi trả cho việc tăng lương tối thiểu chung, Nghị định quy định rõ trách nhiệm tự cân đối và các nguồn kinh phí cụ thể đối với từng cấp, từng đơn vị như sau:
- Đối với các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ và các cơ quan khác ở Trung ương: Thực hiện tiết kiệm 10% chi thường xuyên (trừ tiền lương và các khoản có tính chất lương); sử dụng tối thiểu 40% số thu được để lại theo chế độ từ các khoản phí, lệ phí và các khoản thu khác để cải cách tiền lương.
- Đối với các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương: Sử dụng nguồn tiết kiệm 10% chi thường xuyên; sử dụng 50% nguồn tăng thu ngân sách địa phương (không kể thu tiền sử dụng đất); sử dụng tối thiểu 35% (đối với các đơn vị có nguồn thu lớn) hoặc các tỷ lệ cụ thể từ nguồn thu được để lại theo chế độ của các cơ quan hành chính, đơn vị sự nghiệp.
- Đối với các doanh nghiệp nhà nước: Tự bảo đảm nguồn kinh phí thực hiện thông qua việc hạch toán vào chi phí sản xuất, kinh doanh theo quy định của pháp luật về lao động và tài chính doanh nghiệp.
- Hỗ trợ từ ngân sách Trung ương: Đối với các Bộ, ngành và các địa phương nghèo, vùng sâu, vùng xa sau khi đã áp dụng các biện pháp tạo nguồn nêu trên mà vẫn thiếu nguồn kinh phí thì ngân sách Trung ương sẽ cấp bổ sung phần chênh lệch còn thiếu.
Tóm lại, các điều khoản đầu của Nghị định số 22/2011/NĐ-CP đã thiết lập một hành lang pháp lý rõ ràng về mức lương tối thiểu chung mới, xác định cụ thể nhóm đối tượng thụ hưởng, mục đích áp dụng và cơ chế tài chính chặt chẽ nhằm bảo đảm tính khả thi của chính sách cải cách tiền lương trong giai đoạn này.
Để sử dụng toàn bộ tiện ích nâng cao của Hệ Thống Pháp Luật vui lòng lựa chọn và đăng ký gói cước.
| THE GOVERNMENT | SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
| No. 22/2011/ND-CP | Hanoi, April 04, 2011 |
DECREE
PROVIDING FOR THE COMMON MINIMUM WAGE
THE GOVERNMENT
Pursuant to the December 25, 2001 Law on Organization of the Government;
Pursuant to the June 23, 1994 Labor Code; the April 2, 2002 Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Labor Code; the June 29, 2006 Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Labor Code; and the April 2, 2007 Law Amending and Supplementing Article 73 of the Labor Code;
Pursuant to the National Assembly’s Resolution No. 52/2010/QH12 of November 10, 2010, on the 2011 state budget estimates;
At the proposal of the Minister of Labor, War Invalids and Social Affairs, the Minister of Home Affairs and the Minister of Finance,
DECREES:
Article 1. To provide for the common minimum wage of VND 830,000/month, to be applied from May 1, 2011.
Article 2. The common minimum wage provided for in this Decree applies to cadres, civil servants, public employees, armed forces servicemen and employees of agencies, units and organizations:
1. State agencies, armed forces, political organizations and socio-political organizations.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3. State-owned one-member limited liability companies which are organized and managed and operate under the Enterprise Law.
Article 3. The common minimum wage provided for in this Decree is used as a basis for:
1. Calculating wage levels in the system of wage scales, wage payrolls and wage-based allowance levels, and implementing a number of other regimes established by law towards cadres, civil servants, public employees, armed forces servicemen and employees of agencies, units and organizations specified in Article 2 of this Decree.
2. Calculating allowances, from May 1, 2011, onward, for redundant laborers under the Government’s Decree No. 91/2010/ND-CP of August 20, 2010, providing for the policy for redundant laborers upon reorganizing state-owned one-member liability limited companies.
3. Calculating wage deductions and entitlements of wage earners based on the common minimum wage.
Article 4. The state budget shall assure funds for applying the common minimum wage provided for in this Decree from the following sources:
1. Saving of 10% of the regular expenditure (except wage and amounts of wage nature) in accordance with the estimates assigned in 2011 by authorities to administrative agencies and non-business units.
2. Use of at least 40% of revenues permitted to be retained in 2011 at revenue-generating administrative agencies and non-business units under regulations. Use of at least 35% of revenues permitted to be retained at non-business units of the health sector under regulations (after deducting expenses for medicines, blood, infusion fluid, chemicals, consumed supplies and substitute supplies).
3. Use of 50% of increased revenues in comparison with the 2010 estimates of local budgets.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5. The central budget shall assure:
a/ Additional funds for ministries, central agencies, provinces and centrally run cities, which have complied with Clauses 1 thru 4 of this Article, but still need funds for paying wages based on the common minimum wage.
b/ Supports for difficulty-hit localities which cannot acquire sources to pay wages at the average level of two-thirds of the common minimum wage for part-time cadres of communes, wards, townships, villages and street quarters as identified in the Government’s Decree No. 92/2009/ND-CP of October 22, 2009.
Article 5. Funds for applying the common minimum wage to employees of companies specified in Clause 3 of Article 2 shall be provided by these companies and may be accounted into their product costs or production or business expenses.
Article 6. Implementation guidance responsibilities
1. The Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs shall, after consulting the Vietnam General Confederation of Labor, representatives of employers and concerned ministries and sectors, guide the application of the common minimum wage to state-owned one-member limited liability companies; and guide the calculation of allowances specified in Clause 2, Article 3 of this Decree applicable to redundant laborers under the Government’s Decree No. 91/2010/ND-CP of August 20, 2010.
2. The Ministry of Home Affairs shall assume the prime responsibility for, and coordinate with the Ministry of Finance and concerned ministries and sectors in, guiding the application of the common minimum wage to agencies, units and organizations specified in Clauses 1 and 2, Article 2 of this Decree.
3. After reaching agreement with the Ministry of Home Affairs and the Ministry of Finance, the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security shall guide the application of the common minimum wage to their personnel.
4. The Ministry of Finance shall assume the prime responsibility for, and coordinate with concerned ministries and sectors in:
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b/ Appraising and adding funds for ministries, central agencies, provinces and centrally run cities to apply the common minimum wage to cases specified at Point a, Clause 5, Article 4 of this Decree, ensuring targeted additional funds for difficulty-hit localities specified at Point b, Clause 5, Article 4 of this Decree, and reviewing the implementation for reporting to the Prime Minister.
Article 7. Effect
1. This Decree takes effect on May 19, 2011.
Entitlements provided for in this Decree apply from May 1, 2011.
2. To annul the Government’s Decree No. 28/2010/ND-CP of March 25, 2010, providing for the common minimum wage.
3. Companies and organizations specified in Clause 3, Article 6 of the Government’s Decree No. 108/2010/ND-CP of October 29, 2010, may apply the common minimum wage provided for in this Decree to calculate the wage unit, and if satisfying the conditions specified in Article 4 of the Government’s Decree No. 206/2004/ND-CP of December 14, 2004, may apply a wage increase coefficient not exceeding 1.1 times the common minimum wage. If they satisfy the conditions specified in Article 4 of the Government’s Decree No. 206/2004/ND-CP and have a planned profit at least 5% higher than the profit realized in the preceding year, they may apply a wage increase coefficient not exceeding 1.7 times the common minimum wage.
Article 8. Ministers, heads of ministerial-level agencies and government- attached agencies, and chairpersons of provincial-level People’s Committees shall implement this Decree.-
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- 1Decree No. 28/2010/ND-CP of March 25, 2010, prescribing the common minimum wage level
- 2Decree No. 70/2011/ND-CP of August 22, 2011, stumilating region-based minimum wage levels for laborers working for companies, enterprises, cooperatives, cooperative groups, farms, households, individuals and agencies, organizations employing laborers
- 3Decree No: 31/2012/ND-CP of April 12, 2012, providing for the common minimum wage
- 4Decree No: 31/2012/ND-CP of April 12, 2012, providing for the common minimum wage
- 1Resolution No. 52/2010/QH12 of November 10, 2010, on the 2011 state budget estimate
- 2Decree No. 108/2010/ND-CP of October 29, 2010, providing for region-based minimum wage levels for laborers working for Vietnamese companies, enterprises, cooperatives, cooperative groups, farms, households and individuals and other organizations employing laborers
- 3Law No. 84/2007/QH11 of April 02, 2007 amending, supplementing article 73 of Law on Labor
- 4Law No. 74/2006/QH11 of November 29, 2006, amending and supplementing a number of articles of the Labor Code
- 5Decree of Government No. 206/2004/ND-CP of December 14, 2004, on labor, salary and income management in state-owned companies
- 6Law No. 35/2002/QH10 of April 02, 2002, amending and supplementing a number of articles of the Labor code
- 7Law No. 32/2001/QH10 of December 25, 2001 on organization of the Government
- 8Law No. 35-L/CTN of June 23, 1994, The Labor Code of The Socialist Republic of Vietnam.
Decree No. 22/2011/ND-CP of April 04, 2011, providing for the common minimum wage
- Số hiệu: 22/2011/ND-CP
- Loại văn bản: Nghị định
- Ngày ban hành: 04/04/2011
- Nơi ban hành: Chính phủ
- Người ký: Nguyễn Tấn Dũng
- Ngày công báo: Đang cập nhật
- Số công báo: Đang cập nhật
- Ngày hiệu lực: 19/05/2011
- Ngày hết hiệu lực: 01/06/2012
- Tình trạng hiệu lực: Kiểm tra
