Để sử dụng toàn bộ tiện ích nâng cao của Hệ Thống Pháp Luật vui lòng lựa chọn và đăng ký gói cước.
Nếu bạn là thành viên. Vui lòng ĐĂNG NHẬP để tiếp tục.
BỘ NGOẠI GIAO | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 26/2017/TB-LPQT | Hà Nội, ngày 29 tháng 6 năm 2017 |
VỀ VIỆC ĐIỀU ƯỚC QUỐC TẾ CÓ HIỆU LỰC
Thực hiện quy định tại Điều 56 của Luật Điều ước quốc tế năm 2016, Bộ Ngoại giao trân trọng thông báo:
Nghị định thư sửa đổi, bổ sung Hiệp định quá cảnh hàng hóa giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa Dân chủ nhân dân Lào năm 2009, ký tại Viêng Chăn ngày 26 tháng 4 năm 2017, có hiệu lực kể từ ngày 26 tháng 5 năm 2017.
Bộ Ngoại giao trân trọng gửi bản sao Nghị định thư theo quy định tại Điều 59 của Luật nêu trên./.
| TL. BỘ TRƯỞNG |
NGHỊ ĐỊNH THƯ SỬA ĐỔI, BỔ SUNG
Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa dân chủ nhân dân Lào (sau đây gọi là “các Bên ký kết”),
Căn cứ Hiệp định Quá cảnh hàng hóa giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa dân chủ nhân dân Lào ký năm 2009 (sau đây gọi tắt là “Hiệp định”),
Với mục đích tạo thuận lợi hơn nữa cho hàng hóa quá cảnh giữa hai nước góp phần thúc đẩy quan hệ kinh tế - thương mại song phương trên nguyên tắc bình đẳng và cùng có lợi,
Đã thống nhất sửa đổi, bổ sung Hiệp định như sau:
Điều 1. Điều 6 của Hiệp định được sửa đổi như sau:
“Các Bên ký kết sẽ tạo điều kiện thuận lợi cho hàng hóa quá cảnh qua lãnh thổ của mỗi Bên thông qua các cửa khẩu quốc tế và tuyến đường thuận tiện nhất đi hoặc đến từ nước thứ ba phù hợp với các quy định pháp luật của mỗi nước”.
Nghị định thư này là một phần không thể tách rời của Hiệp định Quá cảnh hàng hóa giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa dân chủ nhân dân Lào năm 2009 và sẽ có hiệu lực 30 ngày sau ngày ký.
ĐỂ LÀM BẰNG, những người ký tên dưới đây, được ủy quyền của của Chính phủ mỗi nước, đã ký Nghị định thư này.
Làm tại thủ đô Viêng-chăn, Lào vào ngày 26 tháng 4 năm 2017 thành hai (02) bản, mỗi bản bằng tiếng Việt, tiếng Lào và tiếng Anh. Trong trường hợp có sự giải thích khác nhau, văn bản tiếng Anh sẽ được sử dụng làm cơ sở.
TM. CHÍNH PHỦ NƯỚC CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM | TM. CHÍNH PHỦ NƯỚC CỘNG HÒA DÂN CHỦ NHÂN DÂN LÀO |
The Government of the Socialist Republic of Viet Nam and the Government of the Lao People’s Democratic Republic (hereinafter referred to as “Contracting Parties”);
Based on the Agreement on the Transit of Goods between the Government of the Socialist Republic of Viet Nam and the Government of the Lao People’s Democratic Republic signed in 2009 (hereinafter referred to as “the Agreement”);
Desiring to further facilitate the transit of goods, contributing to enhance the economic and trade cooperation relations between the two countries on the principles of equality and mutual benefit;
Have agreed to amend the Agreement as follows:
Article 1. Article 6 of the Agreement is amended as follows:
The Contracting Parties shall facilitate the transit of goods through the territory of each Contracting Party via the international border checkpoints and routes most convenient to or from the third country in accordance with legal stipulations of each country.
This Protocol shall form an integral part of the Agreement on the Transit of Goods between the Government of the Socialist Republic of Viet Nam and the Government of the Lao People’s Democratic Republic signed in 2009 and shall enter into force 30 days after the date of signature.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Protocol.
Done in Vientiane Capital, Lao PDR on 26th April 2017, in duplicate, in Vietnamese, Lao, and English languages, all texts being equally autentic. In the event of any divergence in the texts, the English text shall prevail.
FOR THE GOVERNMENT OF | FOR THE GOVERNMENT OF |
- 1Thông báo 02/2017/TB-LPQT năm 2017 hiệu lực Công hàm trao đổi về khoản ODA vốn vay cho Chương trình hỗ trợ ứng phó với biến đổi khí hậu chu kỳ 7 tài khóa 2016 giữa Việt Nam và Nhật Bản
- 2Thông báo 12/2017/TB-LPQT hiệu lực của Thỏa thuận về Kế hoạch hợp tác năm 2016, 2017 giữa Việt Nam - Lào do Bộ Ngoại giao ban hành
- 3Thông báo 21/2017/TB-LPQT hiệu lực của Hiệp định về miễn thị thực cho người mang hộ chiếu ngoại giao và hộ chiếu công vụ giữa Việt Nam - Bờ Biển Ngà
- 4Thông báo 40/2017/TB-LPQT hiệu lực Hiệp định về ưu đãi và miễn trừ của Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á
- 5Thông báo 38/2017/TB-LPQT về hiệu lực của Hiệp định "Chương trình hợp tác tài chính V" giữa Việt Nam - Tây Ban Nha (FCV-V)
- 6Thông báo 42/2017/TB-LPQT về hiệu lực của Hiệp định về hợp tác sử dụng năng lượng nguyên tử vì mục đích hòa bình giữa Việt Nam - Ấn Độ
- 7Thông báo 46/2017/TB-LPQT về hiệu lực của Hiệp định vận chuyển hàng không giữa Việt Nam và I-ta-li-a
- 8Thông báo 03/2018/TB-LPQT về hiệu lực của Hiệp định về "Dự án xây dựng nhà Quốc hội Lào" giữa Việt Nam - Lào
- 9Thông báo 04/2018/TB-LPQT hiệu lực của Hiệp định về Hợp tác phát triển trong Chương trình hợp tác Đối tác Năng lượng Việt Nam - Đan Mạch giai đoạn 2017-2020
- 10Thông báo 10/2018/TB-LPQT về hiệu lực Nghị định thư Bổ sung lần thứ Chín đối với Hiến chương Liên minh Bưu chính Thế giới (Đại hội Liên minh Bưu chính Thế giới lần thứ 26) (Ninth Additional Protocol to the Constitution of the Universal Postal Union) do Bộ trưởng Bộ Ngoại giao ban hành
- 11Thông báo 13/2018/TB-LPQT về hiệu lực Nghị định thư cuối cùng Hiệp định các dịch vụ thanh toán qua Bưu chính (Đại hội lần thứ 26 Liên minh Bưu chính Thế giới) (Final Protocol to the Postal Payment Services Agreement) do Bộ trưởng Bộ Ngoại giao ban hành
- 1Luật điều ước quốc tế 2016
- 2Thông báo 02/2017/TB-LPQT năm 2017 hiệu lực Công hàm trao đổi về khoản ODA vốn vay cho Chương trình hỗ trợ ứng phó với biến đổi khí hậu chu kỳ 7 tài khóa 2016 giữa Việt Nam và Nhật Bản
- 3Thông báo 12/2017/TB-LPQT hiệu lực của Thỏa thuận về Kế hoạch hợp tác năm 2016, 2017 giữa Việt Nam - Lào do Bộ Ngoại giao ban hành
- 4Thông báo 21/2017/TB-LPQT hiệu lực của Hiệp định về miễn thị thực cho người mang hộ chiếu ngoại giao và hộ chiếu công vụ giữa Việt Nam - Bờ Biển Ngà
- 5Thông báo 40/2017/TB-LPQT hiệu lực Hiệp định về ưu đãi và miễn trừ của Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á
- 6Thông báo 38/2017/TB-LPQT về hiệu lực của Hiệp định "Chương trình hợp tác tài chính V" giữa Việt Nam - Tây Ban Nha (FCV-V)
- 7Thông báo 42/2017/TB-LPQT về hiệu lực của Hiệp định về hợp tác sử dụng năng lượng nguyên tử vì mục đích hòa bình giữa Việt Nam - Ấn Độ
- 8Thông báo 46/2017/TB-LPQT về hiệu lực của Hiệp định vận chuyển hàng không giữa Việt Nam và I-ta-li-a
- 9Thông báo 03/2018/TB-LPQT về hiệu lực của Hiệp định về "Dự án xây dựng nhà Quốc hội Lào" giữa Việt Nam - Lào
- 10Thông báo 04/2018/TB-LPQT hiệu lực của Hiệp định về Hợp tác phát triển trong Chương trình hợp tác Đối tác Năng lượng Việt Nam - Đan Mạch giai đoạn 2017-2020
- 11Thông báo 10/2018/TB-LPQT về hiệu lực Nghị định thư Bổ sung lần thứ Chín đối với Hiến chương Liên minh Bưu chính Thế giới (Đại hội Liên minh Bưu chính Thế giới lần thứ 26) (Ninth Additional Protocol to the Constitution of the Universal Postal Union) do Bộ trưởng Bộ Ngoại giao ban hành
- 12Thông báo 13/2018/TB-LPQT về hiệu lực Nghị định thư cuối cùng Hiệp định các dịch vụ thanh toán qua Bưu chính (Đại hội lần thứ 26 Liên minh Bưu chính Thế giới) (Final Protocol to the Postal Payment Services Agreement) do Bộ trưởng Bộ Ngoại giao ban hành
Thông báo 26/2017/TB-LPQT về hiệu lực của Nghị định thư sửa đổi Hiệp định quá cảnh hàng hóa giữa Việt Nam - Lào năm 2009
- Số hiệu: 26/2017/TB-LPQT
- Loại văn bản: Điều ước quốc tế
- Ngày ban hành: 26/04/2017
- Nơi ban hành: Chính phủ Cộng hoà dân chủ nhân dân Lào, Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam
- Người ký: Trần Tuấn Anh
- Ngày công báo: Đang cập nhật
- Số công báo: Từ số 497 đến số 498
- Ngày hiệu lực: Kiểm tra
- Tình trạng hiệu lực: Kiểm tra