Hệ thống pháp luật

Điều 13 Decree No. 30/2024/ND-CP dated March 7, 2024 on management of foreign-registered road motor vehicles temporarily imported into Vietnam for tourism by foreigners

Điều 13. Trách nhiệm của Bộ Quốc phòng

Chủ trì tổ chức kiểm tra, kiểm soát xuất nhập cảnh tại các cửa khẩu do Bộ Quốc phòng quản lý; thực hiện thủ tục biên phòng, cấp, sửa đổi, bổ sung, hủy bỏ thị thực, cấp chứng nhận tạm trú cho người nước ngoài nhập cảnh theo quy định pháp luật về xuất nhập cảnh; phối hợp với các cơ quan quản lý nhà nước chuyên ngành tại cửa khẩu giám sát phương tiện thực hiện thủ tục tạm nhập, tái xuất theo quy định tại Nghị định này.

Decree No. 30/2024/ND-CP dated March 7, 2024 on management of foreign-registered road motor vehicles temporarily imported into Vietnam for tourism by foreigners

  • Số hiệu: 30/2024/ND-CP
  • Loại văn bản: Nghị định
  • Ngày ban hành: 07/03/2024
  • Nơi ban hành: Quốc hội
  • Người ký: Trần Hồng Hà
  • Ngày công báo: Đang cập nhật
  • Số công báo: Đang cập nhật
  • Ngày hiệu lực: 01/05/2024
  • Tình trạng hiệu lực: Kiểm tra
MỤC LỤC VĂN BẢN
MỤC LỤC VĂN BẢN
HIỂN THỊ DANH SÁCH