Hệ thống pháp luật
Loading content, please wait a moment ...
Đang tải nội dung, vui lòng chờ giây lát...

THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE
--------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness

----------------

No. 01/2013/TT-BCT

Hanoi, January 3, 2013

 

CIRCULAR

AMENDING AND SUPPLEMENTING THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE’S CIRCULAR NO. 06/2011/TT-BCT OF MARCH 21, 2011, ON PROCEDURES FOR ISSUING PREFERENTIAL CERTIFICATES OF ORIGIN

Pursuant to the Government’s Decree No. 95/2012/ND-CP of November 12, 2012, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Industry and Trade;

Pursuant to the Government’s Decree No. 19/2006/ND-CP of February 20, 2006, detailing the Commercial Law regarding origin of goods;

The Minister of Industry and Trade promulgates the Circular amending and supplementing the Ministry of Industry and Trade’s Circular No.06/2011/TT-BCT of March 21, 2011, on procedures for issuing preferential certificates of origin (below referred to as the Ministry of Industry and Trade’s Circular No. 06/2011/TT-BCT), as follows:

Article 1. To amend and supplement Clause 3, Articles 3 and Clause 3, Article 9 of the Ministry of Industry and Trade’s Circular No. 06/2011/TT- BCT of March 21, 2011

1. To amend Clause 3, Article 3 on applicants for preferential certificates of origin (C/O) as follows:

“3. Applicants for preferential C/O (below referred to as C/O applicants) are Vietnamese traders, including exporters, producers and lawful representatives of exporters or producers.”

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

“9. For exports kept in bonded warehouses, in addition to the vouchers and documents specified in Claus e 1 thru Clause 8 of

Article 9, the C/O applicant must submit the following vouchers and documents:

a/ Declaration of goods brought into and out of the bonded warehouses,

with the customs office’s certification of goods arriving the border gate of exportation and the ex-warehousing bill: 1 (one) copy with the trader’s true copy mark;

b/ Contract or agreement signed between the Vietnamese trader and the foreign customer consigning goods at the bonded warehouse, which provides that the Vietnamese trader delivers goods to the importer in a country having the Free Trade Agreement with Vietnam: 1 (one) certified copy with the trader’s true copy mark; or

c/ Contract or agreement signed by the foreign customer consigning goods at the bonded warehouses and the importer in a country having the Free Trade Agreement with Vietnam, which provides that the Vietnamese trader delivers goods to the importer: 01 (one) certified copy with the trader’s true copy mark

Article 2. Effect

This Circular takes effect on February 16, 2013.- For the Minister of Industry and Trade

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

 

DEPUTY MINISTER




Tran Tuan Anh