- 1Circular No. 01/2001/TT-TCBD, promulgated by the Genaral Department of Post and Telecomunications, amending and supplementing a number of points in Circular No. 04/1998/TT-TCBD of September 29, 1998 of the General Department of Post and Telecommunications guiding the implementation of the Government'' s Decree No. 109/1997/ND-CP on telecommunications networks and services.
- 2Circular No. 01/1998/TT-TCBD of May 15, 1998, guiding the implementation of Decree No.109/1997/ND-CP of the Government on post and telecommunications regarding the management of the quality of post and telecommunication supplies, equipment, networks and services
- 3Circular No. 02/1998/TT-TCBD of June 20, 1998, guiding the imple-mentation of the Government''s Decree No. 109/1997/ND-CP of November 12, 1997 on the post and telecommunications network and services
- 4Circular No.03/1998/TT-TCBD of August 14, 1998 guiding the implementation of Decree No. 109/1997/ND-CP of The Government on post and telecommunications in the building of post and telecommunications works
- 5Circular No. 05/1999/TT-TCBD of October 6, 1999, guiding the implementation of the Government’s Decree No. 109/1997/ND-CP of November 12, 1997 on post and telecommunications regarding the management of and granting permits for the use of radio frequencies and transmitters
THE GOVERNMENT | SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
No. 109/1997/ND-CP | Hanoi, November 12, 1997 |
ON POST AND TELECOMMUNICATIONS
THE GOVERNMENT
Pursuant to the Law on Organization of the Government of September 30, 1992;
At the proposal of the General Director of the General Department of Post and Telecommunications
DECREES:
...
...
...
2. The public post and telecommunications network is the national information and communication means which must be protected and must not be infringed upon by anybody.
Protection of post and telecommunications network is the responsibility of all State agencies, economic organizations, social organizations and people�s armed forces units and all citizens. The People�s Committees of all levels shall have to protect the information and communication systems in their respective localities.
All post and telecommunications activities and activities related to post and telecommunications conducted by Vietnamese and foreign organizations and/or individuals in Vietnam shall have to comply with this Decree.
In cases where international treaties on post and telecommunications which the Socialist Republic of Vietnam has signed or acceded to provide for otherwise such international treaties shall apply.
The establishment and operation of the specialized post and telecommunications networks of the Ministry of Defense, the Ministry of the Interior and the link between such networks and the public post and telecommunications network shall be stipulated by the Prime Minister.
The following acts are strictly forbidden:
...
...
...
b/ Providing and using post and telecommunications services to oppose the State of the Socialist Republic of Vietnam; disturb social order and security; break ethical values and fine traditions and customs; undertake smuggling and illegal activities;
c/ Appropriating, canceling, opening, changing or disclosing the contents of others� mails, parcels or telegrams;
d/ Surreptitiously intercepting and/or monitoring telecommunications signals;
e/ Disclosing names and addresses of organizations and/or individuals using post and telecommunications services, unless post and telecommunications subscribers agree to have their names and addresses printed on telecommunications directories.
2. Control of the operation of post and telecommunications networks and services, the inspection, control and confiscation of mails, parcels or telegrams of organizations and/or individuals must be done by the competent State agencies in accordance with the provisions of law.
3. The General Department of Post and Telecommunications shall coordinate with the Ministry of the Interior and the relevant agencies in guiding the application of measures to ensure national security, social order and safety in communication as well as the confidentiality and safety of the post and telecommunication networks and services.
All organizations and individuals shall have to abide by law when using post and telecommunications services.
No one is allowed to hinder the legitimate right to use post and telecommunications services.
...
...
...
Article 5.- The Government shall exercise uniform State management over post and telecommunications.
The General Department of Post and Telecommunications is an agency attached to the Government which shall perform the function of State management over post and telecommunications throughout the country.
The ministries, the ministerial-level agencies, the agencies attached to the Government and the People�s Committees of all levels shall, within their functions, tasks and powers, coordinate with the General Department of Post and Telecommunications in performing the function of State management over post and telecommunications.
The General Director of the General Department of Post and Telecommunications shall announce post and telecommunications prices, charges and fees in accordance with Government stipulations.
Section I. THE PUBLIC POST NETWORK
...
...
...
The public post network shall be organized and developed according to the overall plan and plans as well as the technical norms, criteria and standards, and regulations on uniform exploitation issued by the competent State management agencies so as to provide post services for the entire society.
1. The public post network shall have to operate uninterruptedly, including holidays and sundays.
The concerned branches shall have to coordinate with one another and create necessary conditions for the smooth and continuous operation of the public post network.
2. The General Department of Post and Telecommunications shall stipulate the opening time of post offices. The post offices shall have to post their opening time in service of the users.
I. TYPES OF SERVICES
Article 11.- Post services include:
...
...
...
2. Delivery of parcels of up to 31.5 kg;
3. Delivery of parcels of more than 31.5 kg (heavy parcels);
4. Press and periodicals distribution services;
5. Post financial services.
Post services shall be provided and used in accordance with the relevant regulations.
The General Department of Post and Telecommunications shall issue regulations on post services.
II. MAIL, PARCEL AND PRESS DISTRIBUTION SERVICES
Article 12.- Mails and parcels shall come under the senders� right to disposal before delivery to the receivers or the authorized receivers, except when they are confiscated or destroyed in accordance with the provisions of law.
The sender is answerable before law for the contents of the information, objects, goods and publications in the postal mails and parcels.
...
...
...
Mails shall be sent, forwarded and delivered in accordance with the regulations on mails.
2. A letter is a written statement, a copy or print containing private information between the sender and the receiver.
A letter shall be put in an envelope, sealed and kept confidential in accordance with the provisions of the Constitution.
The sender and the receiver may be an organization or individual.
3. A parcel is a package of goods or objects.
Parcels shall be taken delivery, forwarded and delivered in accordance with the regulations on parcels.
Article 14.- It is strictly forbidden to put in mails or parcels the following:
a/ In the country: publications, objects and goods the circulation or possession of which is banned by the State; explosive, inflammable, dangerous or unhygienic objects or substances that may pollute the environment;
...
...
...
2. Precious metals, stones or products made therefrom may be sent in mails or parcels only with declared prices.
Money and cheques of monetary value are allowed to be sent only through the money transfer service.
3. Goods subject to taxes must be attached with tax payment vouchers as prescribed by law.
The relevant State agencies shall have to organize and facilitate the filling of procedures for the import and export of mails and parcels.
2. Owners and operators of transport means shall have to ensure safety for mails, parcels and press during the transportation.
In cases where a transport means carrying mails, parcels and press meets with accident or breaks down during transportation, the owner and operator of such transport means shall have to organize the protection and prompt release of postal bags, mails, parcels and press. The local authority shall have to create conditions for the protection of such bags, mails, parcels and press.
...
...
...
4. Owners of passenger or cargo transport means departing from Vietnam or transiting through Vietnam to other countries that have postal relations with the Socialist Republic of Vietnam shall have to transport Vietnamese mails, parcels and press under the direction of the transport management agency.
5. Post service providing enterprises are allowed to organize their specialized transport forces.
The specialized transport means must be painted and printed with the same post logo.
6. The specialized and public transport means carrying mails, parcels and press by road shall be given priority in:
a/ Crossing ferries, bridges or roads where traffic is jammed;
b/ Subject to the first check if all transport means on road are checked by the competent agency;
c/ Going to, arriving or parking at post offices and places for receiving and delivering postal bags, mails, parcels and press in urban areas.
...
...
...
Article 21.- Mails, parcels and press shall be delivered at:
1. The receivers� addresses;
2. The post offices;
3. The subscribed post boxes.
The General Department of Post and Telecommunications shall decide on the delivery of mails, parcels and press in other cases.
1. Publications, papers or objects necessary for study or archive shall be handed over to the relevant agency(ies) or organization(s). Other papers and publications shall be kept at the place of settlement for 6 months before they are destroyed.
...
...
...
The completely damaged objects and goods shall be destroyed;
3. The handling of forsaken mails and parcels shall be conducted by a council and put on record.
III. POST FINANCIAL SERVICES
Article 24.- Post financial services include:
1. Money transfer;
2. Post cheques;
3. Payment through the post;
4. Money collection and payment;
5. Other monetary services.
...
...
...
Past this time-limit, the forsaken money shall be remitted to the State budget.
The General Department of Post and Telecommunications is the only agency entitled to issue Vietnamese postage stamps.
The issue of postage stamps shall have to comply with the following provisions:
...
...
...
The General Director of the General Department of Post and Telecommunications shall decide programs on topics of postage stamp.
The issue of postage stamps to mark big anniversaries and major national and international events must be approved by the competent State agency;
2. Approving stamp designs: the stamp designs must be evaluated by a consulting council set up by the General Department of Post and Telecommunications.
The General Director of the General Department of Post and Telecommunications shall base him/herself on the council�s opinions to approve the stamp designs;
3. Printing stamps: The General Director of the General Department of Post and Telecommunications shall decide the printing of stamps, including the quantity and place for printing.
Stamps may be printed inside or outside the country but must ensure both safety and economic efficiency;
4. Issuing stamps: Postage stamps shall be of use value only when their issuance has been announced by the General Department of Post and Telecommunications.
Postage stamps issued on special occasions shall be marked with celebration seals and have an envelope marking the first day of their issue.
...
...
...
Article 33.- Postage stamps shall be protected and kept in accordance with the provisions of law.
Section I. THE PUBLIC TELECOMMUNICATIONS NETWORK
The public telecommunications network shall be organized and developed according to the overall plan and plans and be managed and exploited according to the technical norms, criteria, regulations and exploitation procedures issued in a unified manner by the competent State agencies or allowed to be applied for the provision of telecommunications services for the entire society.
The State shall effect unified organization and management of the national telecommunications trunk system.
...
...
...
All violations must be handled in accordance with the provisions of law.
Section II. TELECOMMUNICATIONS SERVICES
Article 38.- Telecommunications services include:
1. Telephone services
2. Telegraph services;
3. Telex services;
4. Facsimile services;
5. Data transmission services;
...
...
...
7. Television and photo transmission services;
8. Electronic press transmission services;
9. Multi media services
10. Mobile phone services;
11. Paging services;
12 Internet services;
13. Information archiving and providing services.
Telecommunications services shall be provided and used in accordance with the regulations on telecommunications services.
The General Department of Post and Telecommunications shall issue regulations on telecommunications services.
...
...
...
Telecommunications service users shall be served all day and night, including holidays and sundays. If the telecommunications service providing enterprise cannot meet the users� demands, it must notify the users of the reason therefor.
Telecommunications service users are answerable before law for the contents of information when using telecommunications services.
Telecommunications subscribers are not allowed to use the subscribed equipment for telecommuni-cations service business.
The hook-up of the subscribers� addresses to the public telecommunications network shall be conducted by the telecommunications service providing enterprises.
2. Telecommunications service providing enterprises are entitled to use channels of the national telecommunications trunk system for the provision of telecommunications services in accordance with the regulations of the General Department of Post and Telecommunications.
3. Organizations and/or individuals having specialized telecommunications networks are entitled to rent channels for internal communication.
...
...
...
The General Director of the General Department of Post and Telecommunications shall determine the priority levels.
1. Prevention and combat against storms and floods, fires and other natural calamities;
2. First aid, prevention and fight against human epidemics;
3. Urgent information on defense and security;
4. Information on rescue and salvage of airplanes or ships which are in danger or distress.
5. Other urgent information related to public utility.
In the above-said emergency cases, the General Director of the General Department of Post and Telecommunications shall decide to mobilize part or all of the telecommunications networks, including the public and specialized networks, to meet such urgent demands.
...
...
...
1. The Party and State leaders, the ministers and the presidents of the People�s Committees of the provincial and equivalent level.
2. Heads of the State, heads of foreign government delegations on visit in Vietnam, and heads of diplomatic missions or representative offices of international and non-governmental organizations in Vietnam.
Party and State agencies of different levels, people�s armed forces units, foreign diplomatic missions, representative offices of international organizations eligible for diplomatic immunity shall be allowed to use coded languages in electronic messages.
Other subjects who wish to use coded languages in electronic messages shall have to register with and get permission from the competent State management agency.
Article 47.- Electronic messages shall be delivered:
1. At the receivers� addresses;
2. At post offices;
3. Through telecommunication subscription.
...
...
...
Section III. THE SPECIALIZED TELECOMMUNICATIONS NETWORK
The establishment of the specialized telecommunications networks within Vietnamese territory shall comply with the provisions of this Decree.
The Ministry for Foreign Affairs is allowed to establish a specialized telecommunications network for communication with overseas diplomatic missions of the Socialist Republic of Vietnam.
The General Director of the General Department of the Socialist Republic of Vietnam shall stipulate the establishment and operation of the wireless communications stations of foreign agencies and organizations in Vietnam.
1. Having obvious use purposes;
2. Having the network�s structure and design, mode and scope of operation as well as technical norms and criteria of the network and equipment thereof.
...
...
...
A specialized telecommunications network shall be allowed to operate only after the permit therefor is obtained from the General Department of Post and Telecommunications.
1. To operate in accordance with the provisions of law and their permits;
2. Not to use the specialized telecommunications network for public telecommunications service business;
3. Not to cause harmful interferences or affect the operation of the public telecommunications network and other specialized networks;
4. Not allowed to connect its specialized network directly to other specialized telecommunications networks.
1. The specialized network has the technical standards and equipment suited to the public telecommunications network;
2. Complying with the provisions on hookup, network integration and exploitation.
...
...
...
Section I. MANAGEMENT OF RADIO FREQUENCIES AND TRANSMITTERS
Transmitting equipment of frequency bands from 9KHz to 400 GHz shall have to use frequencies in compliance with the professional operations assigned or determined to them in accordance with the national frequency planning.
The national frequency planning shall be made by the General Department of Post and Telecommunic-ations and submitted to the Prime Minister for ratification.
Any change in frequencies, bands, transmission capacity or movement of the above-said radio transmitters must be permitted by the General Department of Post and Telecommunications.
Conditions for being granted permits for installation, use and reservation of radio transmitters:
...
...
...
2. The equipment meets the technical norms and criteria prescribed by the State;
3. The equipment operator has a professional certificate granted by the competent State agency.
Article 56.- It is strictly forbidden to:
1. Install, use and/or reserve radio transmitters and use radio frequencies without permit;
2. Illegally export or import radio transmitters;
3. Cause harmful interferences;
4. Use the emergency, international and national safety frequencies for wrong purposes.
...
...
...
Vietnamese and foreign vessels and airplanes moving in or out or staying at Vietnam�s seaports and airports shall have to comply with Vietnamese law and submit to inspection by the competent management agency of the Vietnamese State of their permits and certificates related to the use of radio transmitters.
Vessels and airplanes transiting through Vietnamese territory shall be subject to supervision by the General Department of Post and Telecommunications regarding their use of radio frequencies.
1. Maintaining their transmission frequencies within the permitted frequency variation;
2. Reducing vibrating radiation and parasitic radiation to the lowest level;
3. Using the transmission mode with the narrowest frequency band;
4. Restricting the transmission in unnecessary directions;
5. Using the lowest level of capacity just enough to ensure information quality.
Section II. INTERNATIONAL REGISTRATION OF RADIO FREQUENCIES AND SATELLITE ORBIT
...
...
...
Section III. MANAGEMENT OF NON-PROFESSIONAL RADIO FREQUENCIES
Users of non-professional radio equipment must obtain lawful amateur radio certificates and shall have to abide by the provisions of this Decree as well as the regulations on amateur radio.
The General Department of Post and Telecommunications shall issue regulations on amateur radio.
Section IV. CONTROLLING AND DEALING WITH HARMFUL INTERFERENCES
Article 65.- The General Department of Post and Telecommunications shall have to:
1. Organize and manage the system of inspection and control of the use of radio transmitters and radio frequencies throughout the country;
...
...
...
Section V. RADIO FREQUENCY COMMITTEE
1. Examining strategic projects and radio frequency planning before submitting them to the Prime Minister;
2. Proposing measures to combat harmful interferences and solutions to ensure safety for radio frequency bands between the specialized telecommunications networks of the Ministry of Defense and the Ministry of the Interior and the public telecommunications network and other telecommunications networks, radio and television signal transmitting and broadcasting establishments;
3. Monitoring, assuring and supervising the coordination between the Ministry of Defense, the Ministry of the Interior and the General Department of Post and Telecommunications in controlling the use of radio frequencies, handling harmful interferences and ensuring national security and communication safety.
The functions, tasks, powers, organizational structure and operation of the Radio Frequency Committee shall be determined by the Prime Minister.
...
...
...
POST AND TELECOMMUNICATIONS PRICES, CHARGES AND FEES
All agencies, organizations and individuals using post and telecommunications services shall have to pay charges and fees in accordance with the current regulations.
Charges and fees related to post and telecommunications and radio frequencies shall be announced and effected in accordance with the provisions of law.
2. The General Department of Post and Telecommunications shall determine the price frame and standard charges for post and telecommunications products and services of high social and public utility character beyond the list announced by the Government.
3. Post and telecommunications enterprises shall, basing themselves on the price and charge frame provided for by the State, decide prices and charges for their products and services as well as for products and services the prices or charges of which have not been specified by the State.
4. Post and telecommunications prices and charges must be posted at transaction offices.
...
...
...
1. The charges have been wrongly compared to current regulations;
2. Any loss, damage or mistake caused to the postal mails, parcels and money due to the fault of the service providing enterprise;
3. The enterprise fails to ensure the quality of its services in accordance with the signed contract;
4. The enterprise fails to ensure time norms for high-quality services for which time norms have been determined.
The service providing enterprise shall also have to pay compensation as provided for in this Decree.
Payment shall be made through contracts or other written agreements between the enterprises.
...
...
...
A complainant shall have to supply all papers and evidences related to his/her complaint and shall take responsibility for the contents of his/her complaint.
Article 76.- The statute of limitations for making a complaint is determined as follows:
1. For domestic post services: not exceeding 12 months from the date of using the service;
2. For domestic telecommunications services: not exceeding 3 months from the date of using services;
3. For charges and fees: not exceeding 01 month from the date of paying charges and fees.
4. For international post and telecommunications services: the provisions of international treaties on post and telecommunications which the Socialist Republic of Vietnam has signed or acceded to shall apply.
Except for special cases defined by the General Director of the General Department of Post and Telecommunications, all complaints shall not be settled after expiry of the prescribed statute of limitations.
...
...
...
2. All complaints from users of post and telecommunications services must be examined, concluded and settled within 2 months from the date of their receipt for domestic post and telecommunications services, and 3 months for international post and telecommunications services.
3. All complaints must be settled in accordance with the provisions of law and this Decree. Enterprises providing post and telecommunications services shall have to notify the settlement result to the complainant.
The complaint and settlement of complaints shall have to comply with the provisions of law.
Section II. COMPENSATION FOR DAMAGE
Article 80.- The compensation for damage is stipulated as follows:
1. For numbered and express mails: compensation shall be made according to the types of mail and their levels of volume;
...
...
...
3. For mails and parcels with declared prices: compensation shall be made according to prices declared by the sender when sending the mails or parcels.
4. For parcels of more than 31.5 kg (heavy parcels): compensation shall be made in accordance with the provisions of law on the transportation of goods;
5. For money transferred through post financial services: the money shall be refunded and the interests thereon shall be paid in accordance with the provisions of Item 2, Article 313 of the Civil Code;
6. For international mails, parcels and money orders: compensation shall be made in accordance with international treaties on post.
Additionally, the involved enterprises shall have to repay the collected charges and/or fees and make compensation for the tax amount already paid in Vietnam (if any).
As for mails or parcels partially damaged or lost, if the receiver agrees to take it, the remaining parts of such mails or parcels shall still be delivered and compensation for the damaged or lost parts shall be paid to him/her.
After having paid compensation, if the enterprise providing post and telecommunications services finds out that the mail, parcel or money has been duly delivered or the damage, delay or wrong delivery thereof is due to the sender�s fault, the receiver who has been compensated shall have to refund the compensation amount.
...
...
...
1. Force majeure;
2. Due to the sender�s fault;
3. The object being sent has been ruined due to its natural properties;
4. The mail, parcel or money has been confiscated by the competent State agency in accordance with the provisions of law;
5. Non-registered parcels.
PRODUCTION, ASSEMBLY AND IMPORT OF POST AND TELECOMMUNICATIONS EQUIPMENT AND MATERIALS
...
...
...
The General Department of Post and Telecommunications shall announce the list of post and telecommunications equipment and materials, including spare parts and complete equipment.
The General Department of Post and Telecommunications shall propose to the competent State agencies to work out measures to encourage domestic and foreign organizations and individuals to invest in this field.
The General Department of Post and Telecommunications shall determine the list of home-made and imported post and telecommunications equipment and materials which must go through quality evaluation and shall organize the expertise of such equipment and materials before they are allowed to be circulated on the Vietnamese market or installed in post and telecommunications networks.
CONSTRUCTION OF POST AND TELECOMMUNICATIONS PROJECTS
1. Invest in and build the project(s) in strict compliance with the ratified overall plan and plans for the development of the network; and with the economic and technical procedures, regulations and norms set specifically for the post and telecommunications service;
...
...
...
3. Submit to the specialized post and telecommunications inspection by the General Department of Post and Telecommunications;
The General Department of Post and Telecommunications is entitled to suspend or propose the competent State agency to suspend the construction or installation if it detects any violations.
1. Enterprises providing post and telecommunications services shall be given priority in:
a/ Using the air space, land area, underground space, river bed and sea bed for the construction of post and telecommunications works;
b/ Building ground or underground wire cables inside buildings, on streets, along traffic lines; building the system of antennae and other related works in necessary places in conformity with technical requirements;
c/ Building technical centers for post and telecommunications exploitation and control, post offices, public telephone booths and post boxes in locations suited to technical and exploitation requirements and convenient for users in urban areas, population areas, industrial parks and export processing zones and other necessary places;
d/ Setting up transaction offices and exploitation establishments at railway stations, car terminals, airports, seaports and other traffic hubs to meet the users� demands and to receive and deliver bags, mails and parcels from inside and outside the country.
The designing and construction of post and telecommunications establishments at traffic hubs shall be managed by the project owners at the concerned places with the participation of the post and telecommunications service providing enterprises.
...
...
...
Projects belonging to the specialized telecommunications networks shall be put into operation and exploitation only when they meet all technical norms and criteria specified in the designs already approved by the General Department of Post and Telecommunications.
The General Department of Post and Telecommunications shall receive their proposals, examine and submit them to the Prime Minister for consideration and decision.
POST AND TELECOMMUNICATIONS ENTERPRISES
1. Providing post and telecommunications services;
...
...
...
3. Exporting, importing and supplying post and telecommunications equipment and materials;
4. Providing consultancy on, surveying, designing and building post and telecommunications projects.
Other enterprises that wish to apply for addition of one or a number of the above-mentioned fields to their business lines shall also have to comply with the provisions of this Decree.
Enterprises providing post and telecommunications services must have their own networks and equipment suited to the plan for development of the public post and telecommunication network, and have a contingent of cadres, technicians and workers specialized in the exploitation of the networks suited to the enterprises� technological standard and scope of operation.
1. To use on an equal fooling the national telecommunications trunk system in accordance with the regulations of the General Department of Post and Telecommunications for the provision of post and telecommunications services;
2. To be allocated and entitled to determine frequencies in conformity with the radio frequency plan; to determine network codes according to the plans on numbering the post and telecommunications networks of the General Department of Post and Telecommunications;
3. To cooperate with foreign parties according to the contents and forms decided by the Prime Minister for the development of their networks and services;
...
...
...
5. To be entitled to the State�s allowances, price subsidy and adjustments when performing their tasks of producing and supplying products or providing post and telecommunications services for the prevention and combat against natural calamities in rural, mountainous areas and islands and other public utility activities or providing post and telecommunications products and services in accordance with the State�s price policy;
6. To ensure the non-stop operation of the networks as well as the norms on the quality of the networks and services;
7. To give priority to meeting information and communication demands of the Party and State agencies, meeting the information and communication requirements regarding security and defense, the prevention and combat against natural calamities and other public utility activities;
8. To comply with the price frame and standard charges set by the State; to provide guidance and create conditions for the service users;
9. To implement the regulations of and submit to the control by the competent State agency in ensuring national security, social order and safety, and information confidentiality and safety;
10. To be subject to the State�s regulation on their post and telecommunications business activities in urban areas and densely populated areas as well as the provision of post and telecommunications services of high profitability for investment in the development of post and telecommunications in rural, mountainous, border and island areas.
The General Department of Post and Telecommunications shall promulgate the regulation on post and telecommunications service agency.
...
...
...
2. Apart from the general conditions prescribed by law, enterprises producing post and telecommunications equipment and materials shall have to meet the following conditions:
a/ To have advanced technologies suited to the planning for the development of the post and telecommunications branch;
b/ Their products must meet all technical criteria prescribed by the State;
c/ To manufacture and assembly radio transmitters with permission of the Prime Minister.
INSPECTION AND HANDLING OF VIOLATIONS
The Government shall determine the organizational structure and operation of the specialized post and telecommunications inspectorate.
...
...
...
1. To conduct on-the-spot examination of post and telecommunications means and equipment, radio transmitters and harmful sources of interference;
2. To examine documents, permits and certificates related to post and telecommunications activities; and the use of radio transmitters and radio frequencies;
3. To suspend or temporarily suspend within its competence, or propose to the competent State agencies to suspend acts of violating post and telecommunications legislation;
4. To impose administrative sanctions according to its competence or propose to the competent State agencies to handle violations;
5. To propose measures for handling and overcoming consequences of the violations of law.
...
...
...
2. All organizations and/or individuals shall have the right to lodge their complaints to the head(s) of the agency(ies) that issues inspection decisions on the conclusions and handling measures of the concerned inspection delegation or inspector; and denounce the law-breaking acts committed by the inspection delegation or inspector during the inspection.
The earlier provisions which are contrary to this Decree are now annulled.
The General Director of the General Department of Post and Telecommunications shall have to provide guidances and inspect the implementation of this Decree.
...
...
...
ON BEHALF OF THE GOVERNMENT THE PRIME MINISTER
Phan Van Khai
- 1Circular No. 05/1999/TT-TCBD of October 6, 1999, guiding the implementation of the Government’s Decree No. 109/1997/ND-CP of November 12, 1997 on post and telecommunications regarding the management of and granting permits for the use of radio frequencies and transmitters
- 2Circular No. 02/1998/TT-TCBD of June 20, 1998, guiding the imple-mentation of the Government''s Decree No. 109/1997/ND-CP of November 12, 1997 on the post and telecommunications network and services
Decree of Government No. 109/1997/ND-CP of November 12, 1997 on post and telecommunications
- Số hiệu: 109/1997/ND-CP
- Loại văn bản: Nghị định
- Ngày ban hành: 12/11/1997
- Nơi ban hành: Chính phủ
- Người ký: Phan Văn Khải
- Ngày công báo: Đang cập nhật
- Số công báo: Đang cập nhật
- Ngày hiệu lực: 27/11/1997
- Tình trạng hiệu lực: Chưa xác định