Hệ thống pháp luật
Loading content, please wait a moment ...
Đang tải nội dung, vui lòng chờ giây lát...

THE MINISTRY OF FINANCE
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
------------

No: 77/2002/QD-BTC

Hanoi, June 10, 2002

 

DECISION

ON THE TEMPORARY COLLECTION, EXEMPTION AND/OR REDUCTION OF BRIDGE, LAND ROAD AND FERRY TOLLS

THE MINISTER OF FINANCE

Pursuant to the Governments Decree No. 15/CP of March 2, 1993 on the tasks, powers and State management responsibility of the ministries and ministerial-level agencies;
Pursuant to the Government
s Decree No. 178/CP of October 28, 1994 on the tasks, powers and organizational apparatus of the Ministry of Finance;
Pursuant to the Government
s Decree No. 57/2002/ND-CP of June 3, 2002 detailing the implementation of the Ordinance on Charges and Fees;
In order to promulgate and organize the synchronous implementation of, documents guiding the implementation of the Government
s Decree No. 57/2002/ND-CP, which details the implementation of the Ordinance on Charges and Fees;
At the proposal of the Director of the Financial Policy Department,

DECIDES:

Article 1.- To continue the collection, exemption and/or reduction of bridge, land road and ferry tolls according to the current regulations issued by the competent State agencies.

Article 2.- For subject eligible for exemption and/or reduction under Article 1 of this Decision, the competent agencies shall have to grant them toll-free cards according to the current procedures and regulations. For cases where toll-free cards have been already granted but are no longer valid, the competent agencies shall have to continue granting them until new regulations are issued.

Toll-free cards already granted to the prescribed subjects shall still be valid.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Article 4.- The Director of the Financial Policy Department, the General Director of Tax, the heads of the units attached to the Ministry of Finance, and the units assigned by the Ministry of Communications and Transport to organize the collection, organizations and individuals permitted by competent agencies to collect bridge, land road and ferry tolls and the concerned agencies shall have to implement this Decision.

 

 

MINISTER OF FINANCE




Nguyen Sinh Hung