Hệ thống pháp luật

THE STATE BANK OF VIETNAM
-----------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
----------------------

No. 69/2003/QD-NHNN

Hanoi, January 22, 2003

 

DECISION

ON THE SUPPLEMENT OF SEVERAL ACCOUNTS INTO ACCOUNTING SYSTEM OF CREDIT INSTITUTIONS

THE GOVERNOR OF THE STATE BANK

- Pursuant to the Law on Credit Institutions No. 02/1997/QH10 dated 12 December, 1997;
- Pursuant to the Decree No. 86/2002/ND-CP dated 05 November, 2002 of the Government on function, assignment, authority and organization’s structure of Ministries and ministerial level agencies;
- Upon the proposal of the Director of Finance – Accounting Department of the State Bank of Vietnam,

DECIDES

Article 1. To supplement several accounts into accounting system of credit institutions issued in conjunction with the Decision No. 435/1998/QD-NHNN2 dated 25 December, 1998 of the Governor of the State Bank as follows:

1/ To supplement into account 12, account of level II 125 “Lending in foreign currency to foreign countries”, in which there are following accounts of level III:

1251 – Current debts and debts rescheduled

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



1253 - Recoverable debts overdue from 181 days to 360 days

1258 – Debts difficult to recover

These accounts shall be only opened at credit institutions, which are permitted by the Governor of the State bank to lend in foreign currency to foreign credit institutions which are operating outside Vietnamese territory and Vietnamese credit institutions which are operating outside Vietnamese territory with the term from 12 months upward (hereinafter referred to as credit institution in foreign countries).   

Debit: - The value of foreign currency lent to credit institution in foreign countries.

Credit: - The value of foreign currency repaid by credit institutions in foreign countries.

Debit balance: reflects the value of remaining debt in foreign currency of credit institutions in foreign countries. 

Detailed accounting:

- To open detailed accounts for each credit institution in foreign countries that borrow foreign currency.

2. To supplement into account 127 “Accrued interests expected to collect” following account of level III:

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



This account is used to account the accrued interests expected to collect counted on foreign currency amounts in foreign countries lent to credit institution that credit institutions will receive at maturity

Debit: Accrued interests expected to collect.

Credit: Interest amounts, which are paid by credit institutions in foreign countries.

Interests at maturity that credit institution has not yet received and they shall be transferred into irrecovered interests in accordance with applicable provisions.

Debit balance: reflects the accrued interests expected to collect prior to the due date.

Detailed accounting:

- To open detailed accounts for each borrowing credit institution in foreign countries

3/ To supplement into account 128 – Provisions for receivables difficult to collect

This account reflects the setting up of provisions and use of provisions to dispose receivables difficult to collect (overdue debts, debts difficult to collect) arising from lending to credit institution in foreign countries.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



Debit: Receivable debts difficult to collect, which can not be , shall be dealt with in accordance with provisions.

- To transfer differences to prepared provisions for receivables difficult to collect but not being used and remain at the end of financial year, which are larger than the provisions which shall be made for following financial year.

Credit balance: reflects the provisions for current receivables difficult to collect.

Detailed accounting:

- To open 01 detailed account.

Article 2. This Decision shall be effective from the date of signing.

Article 3. The Head of the Administrative Department, the Director of the Finance and Accounting Department, General Managers of State Bank’s branches in provinces, cities under the central Government’s management, Chairpersons of the Board of Directors and General Directors (Directors) of credit institutions shall be responsible for the implementation of this Decision.

 

 

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



 

HIỆU LỰC VĂN BẢN

Decision No. 69/2003/QD-NHNN of January 22, 2003, on the supplement of several accounts into accounting system of credit institutions

  • Số hiệu: 69/2003/QD-NHNN
  • Loại văn bản: Quyết định
  • Ngày ban hành: 22/01/2003
  • Nơi ban hành: Ngân hàng Nhà nước
  • Người ký: Vũ Thị Liên
  • Ngày công báo: Đang cập nhật
  • Số công báo: Đang cập nhật
  • Ngày hiệu lực: 22/01/2003
  • Ngày hết hiệu lực: 01/10/2004
  • Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực
Tải văn bản