Để sử dụng toàn bộ tiện ích nâng cao của Hệ Thống Pháp Luật vui lòng lựa chọn và đăng ký gói cước.
Nếu bạn là thành viên. Vui lòng ĐĂNG NHẬP để tiếp tục.
THE MINISTER OF FINANCE | SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
No. 118/2002/QD-BTC | Hanoi, September 25, 2002 |
DECISION
PROMULGATING THE TABLE OF FEES FOR QUOTAS ON EXPORT OF TEXTILES AND GARMENTS INTO THE EU AND CANADIAN MARKETS
THE MINISTER OF FINANCE
Pursuant to the Governments Decree No. 15/CP of March 2, 1993, on the tasks, powers and state management responsibilities of ministries and ministerial-level agencies;
Pursuant to the Governments Decree No. 178/CP of October 28, 1994, on the tasks, powers and organizational apparatus of the Ministry of Finance;
Pursuant to the Governments Decree No. 57/2002/ND-CP of June 3, 2002, detailing the implementation of the Ordinance on Charges and Fees;
After obtaining opinions of the Ministry of Trade (Official Letter No. 1334/TM-XNK of August 5, 2002);
At the proposal of the General Department of Taxation,
DECIDES:
Article 1.- To issue together with this Decision the Table of rates of fees for quotas on export of textiles and garments into the EU and Canadian markets.
Article 2.- Fee rates defined in Article 1 of this Decision apply to the subjects specified in Section I, Circular No. 93/TT/LB of November 7, 1994, of the Ministry of Finance and the Ministry of Trade.
Article 3.- Agencies collecting fees for quotas on export of textiles and garments into the EU and Canadian markets shall register, declare and remit fees into the State budget, manage and use the withheld amounts they are permitted to retain according to the Finance Ministrys Circular No. 63/2002/TT-BTC of July 24, 2002, guiding the implementation of the provisions of laws on charges and fees and Circular No. 111/2000/TT-BTC of November 21, 2000, guiding the management and use of fees for quotas on export of textiles and garments into the EU and Canadian markets; and fees for the grant of permits for setting up representative offices of foreign economic organization in Vietnam.
...
...
...
Article 5.- Payers of fees for quotas on export of textiles and garments into the EU and Canadian markets, units assigned to collect fees and relevant agencies shall have to implement this Decision.
TABLE OF FEES FOR QUOTAS ON EXPORT OF TEXTILES AND GARMENTS INTO THE EU AND CANADIAN MARKETS
(Issued together with the Finance Ministers Decision No. 118/2002/QD-BTC of September 25, 2002)
Ordinal number
Goods items
Cat.
Calculation unit
Collection rate
I
The EU market
...
...
...
1
T-shirts
4
VND/piece
300.0
2
Sweaters
...
...
...
VND/piece
1,000.0
3
Trousers
6
VND/piece
1,000.0
4
Womens shirts
...
...
...
VND/piece
500.0
5
Mens shirts
8
VND/piece
500.0
6
Womens coats
...
...
...
VND/piece
2,000.0
7
Womens suits
29
VND/set
1,000.0
8
Vests
...
...
...
VND/piece
1,00.0
9
Clothing
78
VND/ton
1,500,000.0
II
The Canadian market
...
...
...
1
Jackets
1/3a
VND/piece, set
2,000.0
2
Winter coats
...
...
...
VND/piece, set
2,000.0
3
Other goods items
3c, 4a,
4c, 5a,
5b, 8c,
8d, 9a,
10a, 11a, 13 and Item B
...
...
...
500.0
- 1Circular No. 63/2002/TT-BTC of July 24, 2002 guiding the implementation of the law provisions on charges and fees
- 2Decree No. 57/2002/ND-CP of June 3, 2002, of detailing the implementation of the ordinance on charges and fees
- 3Circular No.111/2000/TT-BTC of November 21, 2000 guiding the regimes of management and use of the fee for quotas of garments and textiles to be exported to the quota-regulated EU and Canadian markets; and the licensing fee for setting up resident representative offices of foreign economic organizations in Vietnam
- 4Decree No.15-CP of Government, relating to duties, powers and responsibilities for State Mangement of Ministries, ministerial Agencies.
Decision No.118/2002/QD-BTC of September 25, 2002 promulgating the table of fees for quotas on export of textiles and garments into The EU and Canadian Markets
- Số hiệu: 118/2002/QD-BTC
- Loại văn bản: Quyết định
- Ngày ban hành: 25/09/2002
- Nơi ban hành: Bộ Tài chính
- Người ký: Trương Chí Trung
- Ngày công báo: Đang cập nhật
- Số công báo: Đang cập nhật
- Ngày hiệu lực: Kiểm tra
- Tình trạng hiệu lực: Kiểm tra