Hệ thống pháp luật
Loading content, please wait a moment ...
Đang tải nội dung, vui lòng chờ giây lát...

THE PRIME MINISTER
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No. 1081/QD-TTg

Hanoi, July 6, 2011

 

DECISION

APPROVING THE MASTER PLAN ON SOCIO-ECONOMIC DEVELOPMENT OF HANOI CITY THROUGH 2020, WITH ORIENTATIONS TOWARD 2030

THE PRIME MINISTER

Pursuant to the December 25, 2001 Law on Organization of the Government:

Pursuant to the Government s Decree No. 92/2006/ND-CP of September 7, 2006, on the formulation, approval and management of socio-economic development master plans and Decree No. 04/2008/ND-CP of January 11, 2008, amending and supplementing a number of articles of Decree No. 92/2006/ND-CP;

At the proposal of the People's Committee of Hanoi city,

DECIDES:

Article 1. To approve the master plan on socio-economic development of Hanoi city through 2020, with orientations toward 2030, with the following principal contents:

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

1. The master plan on socio-economic development of Hanoi city through 2020, with orientations toward 2030, must conform to the national strategy for socio-economic development, the master plans on socio-economic development of the Hanoi Capital region, the Red River delta region and the key northern economic region: ensure consistency with sectoral plans: and aims at building and developing Hanoi Capital into a driving force for national development.

2. To promote internal strengths, effectively utilize all resources for fast and sustainable socio-economic development, with effectively exploiting the Capital's potential and advantages as a decisive factor and making use of external resources as an important factor.

3. To closely combine economic develop­ment and urban construction and management with development of social, educational and training, health and cultural fields and realization of social progress and justice and environmental protection: to regard economic development as the basic and constant task, urban construction and management as the central task and social development as the regular and important task; to develop, and raise the quality of, human resources to ensure fast, effective and sustainable economic development.

4. To prioritize investment in industries and sectors that create conditions for development (of key infrastructure, major sectors and products, technology and human resource development); and concentrate investment in sectors in which the city has a competitive edge such as tourism, services and hi-tech industries, in order to raise the quality of economic growth and competitiveness.

5. To promote sustainable development, combine socio-economic development with conservation of natural resources and protection of the eco-environment. To closely combine socio-economic development with promotion and consolidation of national defense and security and assurance of political security and social order and safety.

II. DEVELOPMENT OBJECTIVES

1. General objectives

To build and develop Hanoi to be prosperous, beautiful, civilized, modern and typical of the country, performing the functions of a major political, cultural, scientific, technological, commercial and economic center of the whole country. To conserve and promote the values of traditional cultural quintessence of a thousand-year-old capital, build elegant and civilized Hanoians typical of the Vietnamese intellect and fine traditions; to form leading scientific and technological research and application, cultural, education, health, physical training and sports institutions. To build a synchronous and modern urban infrastructure and a sustainable environment. To ensure firm political security, national defense and social order and safely: lo expand the Capital's external relations and enhance its position in the region and the world.

2. Specific objectives

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- The average annual economic growth rate will be 12-133 during 2011-2015, 11-12% during 2016-2020. and 9.5-103 during 2021-2030:

- By 2015. Hanoi's average per-capita (IDF will be about USD 4.100 -4.300 by 2015, about USD 7.100-7.500 by 2020, and about USD 16.000-17.000 by 2030 (according to actual prices). Its economy will be restructured toward services-industry and agriculture, with high-quality services playing a major role in the city's economic structure.

The proportions of services, industry-construction and agriculture in the city's economic structure will be 54-55%, 41-423 and 3-43 by 2015, 55.53-56.0%, 41 -423 and 2-2.53 by 2020. The average export turnover increase rate will be 14-15% during 2011-2015 and 13- 14% during 2016-2020.

b/ Socially

- The population will reach 7.2-7.3 million, 7.9-8 million and about 9.2 million by 2015, 2020 and 2030. respectively. The rate of trained labor will surpass 55'; by 2015 and reach 70- 753 by 2020:

- Regarding education and training development, the city will be come a high- quality training center of the whole country and regional caliber. The percentage of schools (from preschools to upper secondary schools) reaching national standards will be 50-553 by 2(0 5 and 05-703 by 2020: importance will be attached to career orientation training, developing vocational training, particularly training of high level technical workers to meet the Capital's economic development requirements and for labor export:

- To build an advanced culture deeply imbued with national traits and elegant and civilized Hanoians. To conserve and promote the values of tangible and intangible cultures;

- To develop people's health protection, care and improvement activities and increase their life expectancy. To reduce the malnutrition rate among under-5 underweight children to below 11% by 2015 and below 83 by 2020. To reduce the number of poor households to 1.5-1.8% on average during 2011-2015 and 1.4-1.53 during 2016-2020:

- The urbanization rate will reach 46-47% by 2015, 58-60% by 2020 and 65-68% by 2030.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

c/ Regarding infrastructure and environmental protection

- To build Hanoi into a green, clean, beautiful and civilized city. To upgrade and build its technical and urban infrastructure systems to be complete and modern, basically meeting socio-economic development requirements. To develop the mass transit system, striving to put into operation at least 2 urban railway lines during 2015-2020. By 2020, mass transit will meet 35-45% of public travel demand;

- To modernize information and communica­tions infrastructure. To increase the average number of fixed telephones to 29-31 per 100 persons by 2015 and 32-35 per 100 persons by 2020:

- The Internet subscriber rate will reach 30-32% by 2015 and 38-40% by 2020;

- To develop the water supply system, ensuring that basically all households will have access to clean water up to national standards: to renovate and build the water drainage system, step by step tackle the inundation problem; to treat over 80% of wastewater by 2020. To build a wastewater collection system and treat 100% of wastewater discharged from industrial parks and clusters and craft villages;

- To collect and treat 100% of daily urban garbage by 2015. To increase the housing area to 23-24 m2 and 25-30 m2 per person by 2015 and 2020, respectively (on average for both urban and rural areas). To develop flower gardens, trees and parks, striving to increase the greenery area to 7-8 m2 and 10-12 m2 per person by 2015 and 2020, respectively.

d/ Building firm national defense: To preserve firm political security and social order and safely in all circumstances. To create marked improvements in social order and safely and urban lifestyles, prevent and combat all crimes and social evils. To build Hanoi into a firm defense zone.

III. ORIENTATIONS FOR SECTORAL DEVELOPMENT

1. Services

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Hanoi will continue to play the role of a tourist center and a major source of distributing tourists in the northern region.

- To encourage development of finance, Banking, insurance, securities, post-telecom­munications, science and technology, health, education and training, consultancy and mass transit services. To build Hanoi into a leading financial-banking center in the northern region, playing an important role in the whole country.

- To prioritize development of services to serve the development of a knowledge economy and to create infrastructure, helping develop other industries. To reasonably arrange the network of service facilities, especially supermarkets, self-service stores, markets, banks and hotels in the city.

The added value of the service sector will increase 12.2-13.5% and 11.1-12.2% annually on average during 2011-2015 and 2016-2020, respectively. The total numbers of domestic and international tourist arrivals will reach 11.8-12 million and I.S-2 million by 2015 and 19.5-20 million and 3.2-3.4 million by 2020, respectively.

Hanoi's annual average growth rate of goods export value will be 14-15% and 13-14% during 2011-2015 and 2016-2020, respectively. Its annual average growth rate of total volumes of retailed goods and social services will be 18 20% and 17-18% during 201 1-2015 and 2016-2020, respectively.

2. Industries-construction

- The added value of industries and construction will increase annually 13-13.7% and 11.5-12.4% on average during 2011 -2015 and 2016-2020, respectively. To concentrate on quickly developing way-paving industries and industrial products such as information technology, new-material technology, mold manufacturing technology, and hi-tech industries and products like electronics, precision engineering, medical devices, pharmaceuticals, chemicals and cosmetics.

- To encourage development of industries to support such major industries as mechanics and electronics: to strongly develop small- and medium-sized businesses with private capital, forming a network of satellite manufacturers and exporters for major companies. To encourage all economic sectors to participate in building and developing the defense industry under current regulations.

- To renovate, embellish and make in-depth investments in industrial parks established before 1990s. To relocate production establishments and enterprise divisions that cause serious pollution and have inappropriate production conditions out of the inner city along with renewing their technologies and building waste treatment systems.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- To further develop traditional craft villages applying advanced techniques and high technologies. To develop craft villages in combination with tourism. To build craft village industrial clusters for accommodating polluting production establishments relocated from villages and residential quarters.

3. Agriculture, forestry, aquaculture and rural development

- To annually increase the added value of agriculture, forestry and aquaculture 1.5-2% on average during 2011-2020. To restructure agriculture toward reducing the proportion of cultivation and increasing the proportion of husbandry and aquaculture: the proportions of cultivation, husbandry and aquaculture will be 40-50-10% and 34.5-54-11.5% by 2015 and 2020, respectively.

- To develop an urban eco-agriculture to produce large volumes of commodities with high yield, quality, effectiveness, competitive­ness, ensuring harmony with a sustainable environment. To step by step build a new countryside meeting the set of national criteria for a new countryside, helping rural inhabitants enjoying to the utmost social welfare benefits.

a/ Agriculture

- To build and form large-scale specialized commodity production zones. To plan and build zones under safe vegetables, high-grade vegetables, flowers, ornamental trees and fruit trees. To build zones specialized in high-yield and -quality rice:

- To develop husbandry toward large-scale commodity production applying advanced animal raising techniques to turn out large high-quality product volumes for domestic and export outlets. To quickly establish consolidated zones of animal raising and industrial slaughtering and processing with sanitary waste treatment systems and located far from residential areas.

b/ Aquaculture

To increase water surface areas for aquaculture mainly in low-lying districts. To make full use of all kinds of water surface. reclaim part of unused water surface areas and convert part of water- logged low -yield rice areas for aquaculture.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

To develop and protect forests for the purpose of protecting the eco-environment and tourist attractions and conserving genes. To properly manage and protect forests, prevent and fight forest fires, restricting to the utmost forest fires and deforestation in the city. To actively plant new forests and scattered trees and further renovate existing forest plantations. To combine forestation and forest renovation with the growing of fruit trees to serve eco-tourism.

d/ Rural development

To build Hanoi's rural areas with modem socio-economic infrastructure developed under planning and reasonable combination of agriculture, industries, construction, services and urban development. To ensure stable rural development rich in national cultural traits and with a protected eco-environment.

4. Socially

a/ Labor and employment

- To raise labor quality: To further invest in vocational training and raising of professional qualifications and job skills for employed laborers. To further socialize training. To incrementally upgrade and develop vocational training establishments. To attach importance to training highly qualified human resources for spearhead industries. To restructure the workforce in line with economic restructuring;

- To develop labor market information and further improve the official transaction system in the labor market: To raise the operation quality of employment exchanges; to establish a labor market information and data system from municipal to district and commune levels. To strive to create 135.000-140,000 and 155.000-160,000 new jobs on annual average during 2011-2015 and 2016-2020, respectively.

b/ Culture

- To develop culture on par with the thousand- year tradition and noble titles of Heroic Capital and City for Peace, typical for the whole country. To preserve and embellish the city's cultural and historical values and promote typical traditional festivals. To comprehensively develop literature and arts. To concentrate on implementing projects to conserve, build and upgrade historical relics and cultural works;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Over 80% and 83-85% of households will be recognized to be cultured families; over 65% and over 70% of villages will be recognized to be cultured villages: over 55% and over 60% of street groups will be recognized to be cultured street groups: and over 60% and over 65% of units (including central units based in the city) will be recognized to be cultured units by 2015 and 2020, respectively. To build and develop more playing and entertainment facilities for children.

c/ Education and training

- To maintain and raise the leading status of education and training as the key 10 building Hanoian culture, building a learning society and create a premise for developing a knowledge economy. To train human resources to meet diversified and multiple-level requirements of technologies and development levels of all sectors, trades and professions:

- To ensure close association among enterprises, employers and training institutions in developing human resources for the society. To maintain primary education and lower secondary education universalization among children of eligible age. proceeding to universalization of upper secondary education. To further build and multiply high-quality schools at all educational levels and grades:

- To adjust the network of universities and colleges. To form a university center in Hoa Lac. To build technical infrastructure in university zones and complexes with synchronous and modern architecture and infrastructure in Gia Lam. Soc Son. Son Tay, Xuan Mai. Phu Xuyen and Chuc Son areas. To concentrate investment in developing outstanding and key universities. To expand vocational training and build a number of high-level technical training centers:

- Basic development targets to be achieved by 2020: The percentages of 2 daily learning sessions: over 90% for primary schools and over 50% for lower secondary schools. The percentage of schools reaching national standards will reach 65-70%; the rate of permanently built and incrementally modernized schools will be 100''; and 100%-of communes, wards and townships will have community learning centers.

d/ Health and population:

- To develop a complete health system providing both general and specialized healthcare, with a view to properly meeting people's health care and protection needs. To strengthen and upgrade the entire grassroots health network in the city, ensuring convenient and quick access to quality services meeting public healthcare needs. To strive to ensure access to high-quality health services for all:

To build Hanoi into a hi-tech health center of the country, striving to reach and exceed the quality and technical levels of advanced countries in the region; and reach the levels of advanced countries in the world in some fields. To reduce the morbidity rate, improve the physical strength and increase the life expectancy for the people and form good practices in preventive hygiene; to ensure food safety and hygiene.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Basic population and health targets: To reduce the natural population growth rate to below 1.15% by 2015 and 1.1% by 2020; to reduce the malnutrition rate anions: underweight under-5 children to below 11% and below 8% by 2015 and 2020; the average life expectancy will reach 79 years and 80 years by 2015 and 2020, respectively.

To attain the rate of 20 patient beds per 10.000 people (or 34-35 per 10.000. if central hospitals included) and 25 per 10.000 (or 41-42 per 10,000, if central hospitals included) by 2015 and 2020. respectively.

e/ Physical training and sports:

- To develop high-achievement sports to reach regional levels and approach the continental and world levels. To develop mass physical training and sports and traditional sports together with playing some spoils popular in the region;

To increase physical education in schools, train "healthy soldiers" by physical training standards with higher and higher quality.

- To continue to build and complete sports and physical training facilities according to planning to facilitate development of mass physical training and high-achievement sports, and effectively operate these facilities.

f/ Science and technology

-To increase scientific and technological potential, striving to make Hanoi truly a major national scientific and technological center and gradually a Southeast Asian scientific and technological center in a number of fields. To attach importance to transfer of source technologies through international cooperation. To promote scientific and technological cooperation between Hanoi and the capitals of other countries;

- To build and develop the scientific and technological market. To improve the quality and effectiveness of research works, quickly applying scientific and technological advances o production and business, promoting technological renewal and product renovation and raising the quality and competitiveness of the economy and concurrently building a knowledge economy;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- To speed up programs on Hanoi products and joint products of different specialized industries to create synchronous technologic: lines and equipment: the Program in support of enterprises to create new. competitive products; the Program on application and transfer of technologies for enterprises in the city; programs to support enterprises to renew technologies and equipment and support technologies for forming production lines to serve the city's public fields; and Program on application of information technology to business administration.

5. Defense and security

- To build up the all-people defense associated with the people's security posture. To adjust the defense posture to meet socioeconomic development requirements. To complete physical foundations to provide defense and security education for all target groups. To build up forces and ensure equipment and physical foundations for the combat-ready task, fire prevention and fight, flood prevention and control and search and rescue activities.

- To build up the reserve mobilization force ready to combat to defend the Fatherland, To extensively and intensively launch the movement "All people participate in protecting national security, firmly preserving political stability and protecting safety in all circumstances." To resolutely combat all crimes; and strictly handle traffic violations.

6. Infrastructure development

a/ Transport:

- To develop transport linking Hanoi and neighboring areas, the key northern economic region, trade, tourist and international exchange centers, and central and satellite urban centers:

- To tackle traffic jams together with building complete and modem infrastructure works: to build major mass transit lines such as sky trains, underground trains, underground works, etc. To reserve land areas for urban transport accounting for 18-20% of total urban land areas (including 4-6% for static transport), particularly 10-12% in old inner districts.

+ Roads: To coordinate with the Ministry of Transport in completely building radial national highways and expressways, urban belt roads 2 and 3 (including overhead roads). To build inter-area belt roads 4 and 5.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

To completely upgrade inter-area roads, expand the East-West route (old bell road). To upgrade and more strictly manage and exploit thoroughfares and streets and inter-area roads. To upgrade and expand car terminals and the network of public car parks and parking lots, and coach stations in satellite urban centers and townships. To build underground and multi­story car parks in the inner city:

+ Railways: To accelerate the construction of urban railway lines (both underground and overhead);

+ Riverways: To renovate Red, Day, Nhue and Duong river fairways; to upgrade and build ports and wharves:

- Airway: To strive to upgrade Noi Bai international airport to reach a total annual capacity of 20-25 million passengers. 260.000 tons of cargo and a reserve area meeting service requirements by 2020.

b/ Electricity supply system

- The 500 kV power grid: To install more transformers at Hiep Hoa 500 kV stations, replace transformers at Thuong Tin 500 kV station (during 2011-2015 period), build 500 kV stations in Hoai Duc and Dong Ann (during 2016-2020). To build a 500 kV power line from Quang Ninh- Hiep Hoa- Pho Noi (during 2011- 2015);

The 220 kV power grid: To install more transformers 2 at Van Tri. An Duong. Long Bien. Son Tay. Xuan Mai and Thuong Tin 220 kV stations: to build new 220 kV stations in Dong Anh. Hoai Duc and Chuong My (during 2011-2015). Van Dien. Soc Son 2. Dong Anh 2 (during 2016-2020). To build 220 kV power lines in Hiep Hoa (Soc Son)-Dong Anh. Long Bien-Dong Anh. An Duong-Mai Dong, and Hoai Due-Dong Anh

- To develop 110 kV power lines and transmission networks to meet increasing additional load needs in different areas in the city To lay underground electricity lines in the inner city. To renovate electricity networks in urban centers to assure municipal safety and beauty. To increase investment in transformer stations and electricity networks for industrial parks and clusters, tourist Zones and new urban centers. To build and install street lamps to ensure urban lighting.

c/ Information and communications

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- To use modern and advanced technologies as a means of providing information and public services city wide up to level 3 or 4 by 2020. so that all residents in the city can make payments and communicate in a network environment (Internet, 3G and 4G). To apply information technology to building a system of online conference equipment from the municipal lo district level.

d/ Water supply

To strive for the target that by 2020 basically all households will have access lo hygienic water, reaching an average of 150-180 liters/ person/day; to raise the quality and capacity of management of the water supply network; to reduce the rate of clean water and water charge losses to 24-26%;

- Water sources: To step by step reduce use of groundwater. To build or increase the capacities of Da river, Duong river and Red river surface water plants. To build rural water supply stations;

- To build a synchronous and closed water transmission and supply network: lo make further investment in order to effectively receive water from Da river. To complete the water supply system for urban areas. To expand the centralized water supply networks lo rural areas and build clean water supply systems for other rural areas.

e/ Irrigation, water drainage and wastewater treatment

- To complete Project 2- Project on water drainage lo improve the environment in the old inner city (Lu. Set. Kim Nguu and To T-ich river basins). To renovate water drainage rivers and canals in the inner city. To carry out the projects on water drainage for the Nhue river basin and urban development area between Huu Nhue and Ta Day basins.

To invest in the rainwater drainage system in Long Bien district and North Thang Long-Van Tri in Dong Anh district. To build water-regulating reservoirs in parks. To build irrigation systems for specialized cultivation areas:

- To build wastewater collection systems and internal wastewater treatment stations, first of all in new urban centers. To carry out and complete large-scale centralized wastewater treatment projects: Yen So. Yen Xa and Phu Do wastewater treatment plants. To invest in building wastewater treatment stations for industrial parks and clusters, craft villages and satellite urban centers.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- To strive to collect and treat 100% of daily urban garbage by 2015. To invest in new and advanced garbage recycling and treatment technologies. To increase the garbage treatment rate and incrementally reduce the percentage of buried garbage to about 30% by 2020;

- To conduct public information to mobilize people to sort garbage at source. To build solid waste treatment zones and organic fertilizer plants. To coordinate with neighboring provinces and ministries and central agencies in building garbage treatment complexes to serve Hanoi and these provinces. To further step up socialization of garbage collection, transportation and treatment.

g/ Cemeteries

- To build funeral homes in all districts of the city. To switch the traditional form of burial to land-saving and environmentally sanitary forms of burial using new technology. To build a number of modern and environmentally sanitary crematoria:

To study, plan and build small cemeteries in rural districts in the form of cemetery parks. To relocate scattered small cemeteries out of residential areas and new urban centers. To plan and build large cemetery parks with architectural and scenic beauty and environmental sanitation.

IV ORIENTATIONS FOR ORGANIZATION OF DEVELOPMENT SPACE

1. General orientation

To build Hanoi into a green, cultural, civilized and modern city with its unique characteristics on the basis of sustainable development. To associate the Hanoi construction planning with the spatial development of the Hanoi Capital region and regions in North Vietnam and across the country.

2. Specific orientations

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- The central urban center

The central urban center w ill accommodate head offices of central agencies and the nerve centers of the Party, the State and national and municipal mass organizations: offices of foreign diplomatic missions and international organizations; trade, transaction, financial, banking, insurance and securities service establishments: leading research institutes: and headquarters of economic groups and major enterprises; and quality training institutions of appropriate sizes.

+ Expansion and development orientations for the central urban center: The central urban center will be developed and expanded from the inner city westward and southward to belt road 4 and northward to Me Linh and Dong Anh areas; and eastward to Gia Lam and Long Bien areas.

+ The historic inner city (from the area to the south of Red river to belt road 2):

To conserve and embellish the ancient quarters and old streets (built under the French rule) to create unique landscape and living space bearing various traditional cultural traits. To carry out projects to repair, upgrade and renovate ancient works and French-style architectural works.

To complete the system of public centers including existing municipal centers such as the Ba Dinh national administrative and political center and the municipal administrative-political center in the Hoan Kiem lake area,

To renovate old condominiums along the line of maintaining the population density and construction density and increasing greenery areas and social infrastructure facilities. To embellish unplanned residential quarters where exist ugly tubular houses. To adjust land use functions and relocate unsuitable production, training and health establishments from the inner city.

+ The expanded inner city (from bell road 2 to Nhue river):

This area is for development of new urban centers and municipal cultural, service and trade centers of high quality and modem architecture. It is also the main area to attract residents from the historic inner city. To build synchronous and modern urban infrastructure and embellish a number of residential quarters and villages in the suburban areas in the process of urban expansion.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

The expanded area to the south of Red river embraces the chain of Dan Phuong, Hoai Duc. Ha Dong and Thanh Tri urban centers, separated from the inner city by the Nhue river belt area as buffer zone. This area is for development of synchronous and modern high-rise apartment buildings and regional and national cultural and trade and financial service centers.

+ The expanded area to the north of Red river (to the south of Ca Lo river):

Long Bien- Gia Lam-Yen Vien urban center: To develop trade, education and health services associated with hi-tech industries along national highways 5 and 1.

Dong Anh urban center: To develop international trade and exchange, hi-tech industries, eco-tourism and entertainment services associated with preserving and promoting the traditional cultural values of Co Loa relics. Thiep river and Van Tri lagoon: lo form a new sports complex, an exhibition and trade center and an amusement park of the city.

Me Linh-Dong Anh urban center: To develop services and clean and hi-tech industries associated with aviation services. Noi Bai airport, Thang Long-Me Linh flower display and fair center, and a flower and bonsai technology and science center.

- Satellite urban centers

To quickly form and develop satellite urban centers with integrated and specific functions which will operate rather independently to support and share the training, industrial, service, housing and other functions of the central urban center.

+ Hoa Lac urban center will be mainly a center of science and technology and training. To invest in key establishments being Hanoi national university and Hoa Lac hi-tech park: to further improve the cultural and tourist village of Vietnamese ethnic minorities linked with Dong Mo- Ngai Son lake and Ba Vi-Vien Nam tourist zone, to develop the system of modern and synchronous urban infrastructure.

+ Son Tay urban center will be a cultural, historical and tourist resort area, with the center being Son Tay ancient citadel conservation zone and Duong Lam ancient village. To develope a new tourist service center linked with Xuan Khanh lake and training and health services.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

+ Phu Xuven urban center will be an ndustrial center and a cargo transport and transit hub. To build Dai Xuyen. Quat Dong and Phu Xuyen and other industrial parks and clusters lo accommodate industrial establishments relocated from the inner city and former Ha Tay area. To form health and cargo transit service centers, workers' living quarters and develop other services like high-quality healthcare, vocational training, etc.

+ Soc Son urban center will be a center of services to tap the potential of Noi Bai international airport. Kunming-Hanoi-Quang Ninh economic corridor and the Soc mount area. To develop urban areas, industries and services of aviation and eco-tourism and establish clean industrial parks; a health center and a university complex.

- Townships

To build townships after the model of low-density eco-urban center from existing district capitals like Phung.Tav Dang. Lien Quan. Kim Bai. Van Dinh. Dai Nghia. Thuong Tin and new townships. To develop townships into socio-economic centers of districts accommodating technical infrastructure (electricity supply, water supply, transport and environmental sanitation), public services (administrative, trade, education, health, etc.) and production (industries, technology transfer, communication, finance, etc).

- Suburban areas

To form greenery belts associated with developing large eco-parks. To develop zones under vegetables, high-grade ornamental trees and clean foodstuffs. To widely develop models of hi-tech agricultural farms already and currently formed in Gia Lam, Dong Ann and Me Linh.

To form large eco-tourist resorts in Ba Vi, Soc Son and Huong Son-Quan Son areas. To combine tourist development with creation of jobs and generation of incomes for local inhabitants.

To upgrade and expand the system of infrastructure works, creating reasonable infrastructural links between the inner city and its suburbs, concentrating on transport, water supply and drainage and waste treatment.

To raise the living standards and incomes for suburban inhabitants. To incrementally improve housing conditions in suburban areas. To enhance management of construction planning and architecture in rural areas suitable to the process of urbanization.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

1. To form a system of offices and administrative-political centers to ensure performance of the function as the national political-administrative center.

2. To develop Hanoi into a high-quality service center of North Vietnam, the country and the region.

3 To selectively develop hi-tech industries bringing about high added value.

4. To build synchronous and modern infrastructure networks.

5. To develop high-quality human resources and scientific and technological potential to meet the development requirements of the Capital and the country. To build civilized urban lifestyles and elegant and civilized Hanoians.

6. To study and form major typical cultural works.

7. To develop an urban eco-agriculture and build a new countryside.

VI. LIST OF PROGRAMS AND PROJECTS PRIORITIZED FOR INVESTMENT STUDY

(enclosed appendix)

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

1. Raising of investment capital

The total investment capital need is estimated at about VND 1.400-1.500 trillion according to actual prices (equivalent to LSD 69-70 billion) in the 2011-2015 period and VND 2.500-2.600 trillion (equivalent to LSD 110-120 billion).

To actively implement capital-raising measures in a coordinated manner, with domestic capital as the major source, mobilize to the utmost capital from land and public assets under state ownership for urban development and infrastructure, attach importance lo attracting capital from all economic sectors, step up socialization of health, education, culture, sports, etc To regard cultural values (tangible and intangible) as an important resource for development.

- State budget investment capital (including ODA capital) will be mainly utilized for developing socio-economic infrastructure facilities, ft is projected that budget investment capital will meet 16-18% of total investment capital need, depending on each period. To increase savings from the city's economy. maintain a high growth rate and implement measures to encourage savings for development investment. Central budget capital will be invested in major infrastructure works of the networks of transport, irrigation, hospitals and universities and in regional-level ones located in the city.

- To study issuance of municipal bonds, found big joint-stock credit companies to meet the needs for investment capital of works and projects in line with the city's development plan. To further utilize ODA and NGO financial assistance mainly for building technical infrastructure facilities and environmental protection such as water supply and drainage and wastewater and solid waste treatment systems.

- To raise the effectiveness of investment and combat wastefulness and losses in state budget investments. To integrate funds for national programs and international assistance projects to create a combined strength of all funding sources and increase the effectiveness of investments. To further raise investment capital from non-state enterprises and the population. To continue to study and formulate mechanisms and policies to remove difficulties for enterprises, especially in the fields related to input factors and output products.

- To step up attraction of foreign direct investment. To further improve the investment environment, creating advantages in the attraction of direct and indirect foreign investment. To attach importance to promoting investment in order to attract new waves of investment into Vietnam. To step up the raising of capital from land. To further improve land-related financial policies (land valuation and lease) in line with international standards. To effectively utilize land through formulating and properly managing land use plans; ensure publicity and transparency of land use plans and land funds. To form "clean" land areas (fully compensated and cleared up) for auctioning land use rights to generate revenues for the development of infrastructure and social welfare works.

To resolutely recover unused or ineffectively used land and water surface areas already allocated 10 agencies, organizations and enterprises and make plans for more effective use.

- To increasingly raise investment capital through BOT. BTO and BT forms for accelerating infrastructure development; to further stud) and apply on a trial basis new forms of investment in the construction of technical and social infrastructure facilities and the provision of services, such as PPP (public- private partnership) and TOT (transfer- operation-transfer). To attract more capital through the issuance of project bonds: to accelerate the grant of certificates of house and land use rights, well collect house and land taxes, and expand urban development funds, urban infrastructure development funds and urban housing development funds in accordance with law.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- To further study and apply mechanisms and policies specific to the city in urban construction, development and administration; mobilization of resources with measures to encourage and properly utilize resources from the current contingent of scientists and technicians. To increase investments in education and training in order to raise the people's intellectual standards and the rate of trained labor and improve laborers' health. To re-arrange and re-train state management cadres and civil servants.

- To step up socialization of education, training and vocational training. To modernize technologies and apply scientific and technical advances to raising management capacity for enterprises to meet requirements of the integration process.

3. Science and technology

- To continue with the renovation of management mechanisms and the apparatus of state management of science and technology in line with the process of administrative reform strongly directed toward the grassroots level. To create strong improvements in the application of scientific and technological achievements, especially in bio-technology, information and communication technology and now-material technology, to address pressing issues in the city's socio-economic development.

- To formulate a strategy for training and development of human resources for science and technology for a longer term, appointing talents to important positions in order to encourage and promote innovation and quickly increase the quantity and quality of inventions, patents and technical innovations to meet socio­economic development requirements.

- To formulate a program on international integration in science and technology to narrow the gap in science and technology between the city and other cities in the region and the world. To encourage organizations and individuals to invest in science and technology development.

4. Environmental protection

To formulate mechanisms, policies and master plans for environmental management and protection. To control and curb pollution, restore environment degradation and increase environmental quality, ensuring sustainable development and a good-quality environment of air, soil, water, landscape and other environmental factors for the people.

5. Expansion of international cooperation

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- To expand and increase the effectiveness of cooperation with localities along the two economic corridors of Kunming-Lao Cai- Hanoi-Hai Phong-Quang Ninh and Nanning- Lang Son-Hanoi-Hai Phong-Quang Ninh.

6. Promotion of cooperation and coordination with ministries, central branches and localities within and outside the region

-.To coordinate with ministries, sectors and localities in planning and building works under their management in the city.

- To increase development cooperation, joint venture, association and coordination with other provinces and cities on the basis of bringing into full play local strengths for joint development in a number of fields: construction of new urban centers, new urban quarters and residential quarters: development of industries and industrial parks and clusters: development of tourism and services; agriculture and greenery belts; development of social infrastructure and domains, technical infrastructure facilities; formation of economic corridors; and promotion of investment, trade and tourism.

7. Raising of state management effect and effectiveness

- To step up administrative reforms, increase the effectiveness of state management and law enforcement and administrative procedure reform with a view to comprehensively renewing and creating substantial quality improvements in the administrative apparatus in all three aspects: personnel, apparatus organization and administrative procedures. To complete mechanisms and policies in all areas of socio-economic development in a bid to improve the production and business environment and investment environment and increase the provincial competitiveness index (CPI). To build up a favorable legal corridor for investment, production and business activities in the city.

- To widely implement the "one-stop-shop" mechanisms in the fields managed by state administration agencies. To modernize physical foundations and apply information technologies to build an e-government in order to provide the people, organizations and enterprises with convenient and easy-to-access online "one-stop- shop" services; to step by step make public and transparent activities of the municipal administration via the Internet.

8. Organization of implementation of the master plan

- To review existing sectoral and local development master plans and detailed plans and formulate new ones: to attach importance to urban construction planning: to raise the quality of urban design, landscape architecture and underground space planning; to coordinate with all sectors in the process of implementation of these plans, ensuring consistency of the socio-economic economic master plan, construction plan, land use plan and sectoral development plans.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Article 2. The master plan for socio­economic development of Hanoi city through 2020, with orientations toward 2030, will serve as a basis for the formulation, submission for approval and implementation of sectoral master plans (construction planning, land-use planning and plans, and other relevant plans), and investment projects in the city.

Article 3. The People's Committee of 1 Hanoi city shall, based on the contents of the approved master plan, direct the formulation, submission for approval, and implementation according lo regulations, of the following contents:

1. District-level socio-economic develop­ment master plans; construction planning: land use planning and plans: sectoral development plannings in the city to assure achievement of the socio-economic development objectives in association with consolidation of defense and security.

2. Long-term, medium-term and short-term plans associated with specific projects for making appropriate investment capital allocation plans.

3. Appropriate mechanisms and policies meeting the city's development requirements in each period with a view to properly attracting and mobilizing resources for implementation of the master plan.

4. Timely and suitable adjustments and supplements lo the master plan suitable to the socio-economic development situation of the city and the country in each period, which shall be submitted to the Prime Minister for consideration and decision.

Article 4. Concerned ministries and sectors shall, within the ambit of their functions, tasks and powers:

1. Guide the People's Committee of Hanoi city in formulating detailed plans, studying, formulating and submitting to competent authorities for promulgation mechanisms and policies meeting the socio-economic development requirements in each period for effective use of resources and encouraging and attracting investment according to the socio­economic development objectives and tasks.

2. In the process of reviewing, adjusting and supplementing sectoral master plans, coordinate with the Peoples Committee of Hanoi city to ensure synchronism and consistency with the master plan: consider and support the city in raise investment capital at home and abroad for implementation of the master plan. To attach importance to investment in works under their management in the city, such as expressways and bell roads; major works of the electricity supply, irrigation and water drainage systems and river pollution treatment; and training and health establishments.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Article 5. This Decision takes effect on the date of its signing.

Article 6. The chairperson of the People's Committee of Hanoi city, ministers, heads of ministerial-level agencies and heads of government-attached agencies shall implement this Decision.-

 

 

PRIME MINISTER




Nguyen Tan Dung

 

APPENDIX

LIST OF HANOI CITY'S PROJECTS AND PROGRAMS PRIORITIZED FOR INVESTMENT STUDY
(To the Prime Minister's Decision No. 1081/QD-TTg of July 6. 2011)

No.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

A

DEVELOPMENT PROGRAMS

1

Laying underground the electricity grid in the inner city

2

Renovation of the rural electricity grid

3

Program on building software and digital content industry

4

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

5

Program on building an e-administration

6

Program on development of new urban centers

7

Program on renovation of old condominiums

8

Program on development of satellite urban centers

9

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

10

Program on development of houses and resettlement houses for ground clearance

11

Expansion and building of trade centers, supermarkets and wholesale markets

12

Program on solidification and modernization of preschools and general education schools

13

Building of preschools and general education schools of national standards

14

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

15

Building of clusters of universities, colleges and vocational schools in satellite urban centers

16

Investment in building key universities

17

Building of new vocational training schools in districts without vocational training schools, and of advanced vocational training centers

18

Building of hi-tech agricultural zones, consolidated zones under safe and high-grade vegetables, flowers and ornamental trees, zones under specialty fruit trees

19

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

20

Building of consolidated husbandry zones far from residential quarters

21

Upgrading and building of bio-technology centers to serve production and supply plant varieties and animal breeds and preserve precious and rare genes

22

New countryside building program

B

PROJECTS PRIORITIZED FOR INVESTMENT STUDY

I

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

1

Construction and completion of belt roads

-

Belt road 1 (East-West axis)

-

Belt road 2 (including Nhat Tan and Dong Tri bridges)

-

Belt road 3 (including Phu Dong 2 bridge)

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

Belt road 5

2

Upgrading and building radial national highways and expressways

-

Upgrading and expansion of national highway 1A sections Hanoi- Thuong Tin and Can Duong- Bac Ninh

-

Upgrading and expansion of national highway 6 (Hanoi- Hoa Binh section)

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

Building of Hanoi- Hai Phong expressway

-

Building of Hanoi- Lao Cai expressway

-

Building of Hanoi- Thai Nguyen expressway

-

Building of Noi Bai- Ha Long expressway

3

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

Building of Vinh Thinh bridge, national highway 2C

-

Building of Ho Chi Minh road's Hoa Lac- Can Coi section reaching pre-expressway standards

4

Upgrading of national railways

-

Yen Vien- Lang Son line

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

Co Bi- Hai Phong line

-

Ngoc Hoi- Ho Chi Minh city line

 

Bac Hong- Lao Cai line

-

Dong Anh- Thai Nguyen line

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

Radial railway line: Yen Vien- Long Bien- Hanoi railway station- Van Dien- Ngoc Hoi

5

Airway

-

Expansion of Noi Bai international airport

II

PROJECTS TO BE INVESTED BY THE CITY

1

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

Upgrading of national highway 21's Son Tay- Xuan Mai section reaching grade-1 urban road standards

-

Upgrading of road 70

-

Building of extended Hoang Quoc Viet avenue through Dan Phuong and Phuc Tho districts and Son Tay town

-

Building of Son Tay- Thach That- Quoc Oai- Xuan Mai- Mieu Mon development axis

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

Building of Do Xa- Quan Son road

-

Building of belt road 3.3

2

Urban railway network

-

Line No. 1 (Ngoc Hoi- Yen Vien. Nhu Quynh)

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

Line No. 2 (Noi Bai- city center- Thuong Dinh)

-

Line No. 4 (Dong Anh- Sai Dong- Vinh Tuy/Hoang Mai- Thanh Xuan- Tu Liem-Thuong Cat- Me Linh)

-

Line No. 5 (South West Lake- Ngoc Khanh- Lang- Hoa Lac)

3

Waterway

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

4

Information- communication

-

Building of information technology industrial parks

-

Renewal of methods of provision of information and public services (online)

-

National Press Center (My Dinh area)

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

Regional Frequency Management Center I

5

Water supply

-

Building of Da river surface water plant

-

Building of Duong and Red river surface water plants

_

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

Investment in water supply systems in some areas to the west of the city, north of Red river. new urban centers and satellite urban centers

6

Irrigation, water drainage and wastewater treatment

-

Project 2- water drainage project to improve Hanoi environment

-

Nhue riser basin water drainage project

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

Building of water irrigation - Asians lor specialized cultivation areas

-

Investment in the rainwater drainage systems in Long Bien district and North Thang Long- Van Tri in Dong Anh district

-

Wastewater treatment plant projects

7

Culture

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

Hanoi citadel relic area

-

Co Loa citadel relic area (Dong Anh)

-

Conservation and renovation of the ancient quarters

-

Soc temple relic area (Soc Son)

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

formation of new city gates

-

Building of Vietnam national history museum. Vietnam nature history museum and army museum

-

Upgrading of Ho Chi Minh museum, Vietnam fine arts museum, people's public security museum and Vietnam women museum

8

Physical training - sports

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

Completing the municipal physical training and sports complex in Nhon

-

Building and upgrading district physical training and sports centers

-

Building a sports center in southeastern Co Loa

9

Science and technology

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

Investment in building a technology consultancy and assessment center

-

Project on investment in physical foundations, facilities and equipment of the Standardization. Metrology and Quality Control Department

-

Hanoi biological hi-tech park

-

Regular technology transaction center

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

10

Cemeteries

-

Investment in a number of crematoria

-

Expansion of Yen Ky cemetery

-

Expansion of Thanh Tuoc cemetery

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

III

PROJECTS CALLING FOR INVESTMENT FROM DIFFERENCE ECONOMIC SECTORS

1

Power supply

-

Building and installation of additional transformers for Hicp Hoa. Thuong Tin, Hoai Duc and Dong Anh 500 kV stations

-

Building of Quang Ninh- Hicp Hoa and Hiep Hoa- Pho Noi 500 kV power grids

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

Building of Hiep Hoa (Soc Son)-Dong Anh, Long Bien-Dong Anh, An Duong-Mai Dong, and Hoai Due-Dong Anh 220 kV power lines

2

Solid waste treatment

 

Prioritizing investment in building solid waste treatment zones in the city

3

Tourism

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

Huong Son cultural and environmental tourist resort

-

Soc Son cultural eco-tourist resort

-

Co Loa relic tourist /one

-

System of tourist resorts and eco-tourist attractions along Red river

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

4

Trade and services

-

Trade-finance center in West West Lake new urban center

-

International fair-exhibition and trade center in Tu Liem

5

Health

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

Building of Hoa Lac general hospital (Thach That district)

-

Building of regional general hospitals in Ba Vi, My Duc and Phu Xuyen districts

-

Building of communes and wards reaching national health standards

-

Investment in building a cluster of specialized health centers (medical research, examination and treatment complex) in Gia Lam district

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

Investment in building a cluster of specialized health centers (medical research, examination and treatment complex.) in Thuong Tin and Phu Xuven districts

-

Investment in building a cluster of specialized health centers (medical research, examination and treatment complex) in Chuong Mv district

-

Investment in building a cluster of specialized health centers (medical research, examination and treatment complex) in Soc Son and Me Linh districts

6

Industrial parks projected to be developed through 2015

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

Phung Hiep industrial park (Thuong Tin district)

-

Quang Minh II industrial park (Me Linh district)

-

Soc Son clean industrial park (Soc Son district)

-

South Phu Cat industrial park (Quoc Oai district)

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

Biological park (Tu Liem district)

-

Dong Anh industrial park (Dong Anh district)

-

Kim Hoa industrial park (area in Me Linh district)

7

Industrial parks to be built and expanded through 2020. under orientations up to 2030

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

Thanh Oai I industrial park (Thanh Oai district)

-

Thanh My- Xuan Son industrial park (Son Tay town)

-

Phuc Tho industrial park (Phuc Tho district)

-

Khu Chay industrial park (Ung Hoa district)

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

Thanh Oai II industrial park (Thanh Oai district)

-

South Hanoi supporting industrial park

-

Soc Son III industrial park (Soc Son district)

-

Soc Son IV industrial park (Soc Son district)

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

-

Habeco industrial park (Thuong Tin district)

-

Binh Phu- Phung Xa clean industrial park (Thach That district)

-

South Tien Xuan industrial park (Chuong My district)

-

Tien Thang industrial park (Me I.inh district)

-

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Note: The locations, sizes, land areas, total investment and investment capital sources of the above-listed projects will be considered, selected and specified at the stage of formulation and submission for approval of investment projects, depending on the resource demands, budget capability and mobilization in each period.-