Để sử dụng toàn bộ tiện ích nâng cao của Hệ Thống Pháp Luật vui lòng lựa chọn và đăng ký gói cước.
Nếu bạn là thành viên. Vui lòng ĐĂNG NHẬP để tiếp tục.
MINISTRY OF FINANCE | SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM |
No.: 74/2020/TT-BTC | Hanoi, August 10, 2020 |
CIRCULAR
PRESCRIBING ROAD TOLL RATES
Pursuant to the Law on fees and charges dated November 25, 2015;
The Government’s Decree No. 87/2017/ND-CP dated July 26, 2017 defining functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance;
For implementation of the Directive No. 11/CT-TTg dated March 04, 2020 of the Prime Minister on urgent objectives and solutions for assisting businesses facing difficulties and assurance of social welfare amid Covid-19 pandemic;
At the request of the Director of the Tax Policy Department;
The Minister of Finance promulgates a Circular prescribing the road toll rates.
Article 1. Road toll rates
With regard to vehicles providing transport services of transport enterprises, cooperatives and households incurring road tolls as prescribed in Article 2 of the Circular No. 293/2016/TT-BTC dated November 15, 2016 of the Minister of Finance prescribing road tolls, collection, transfer, exemption, management and use thereof (hereinafter referred to as “Circular No. 293/2016/TT-BTC”), vehicle owners shall pay road tolls as follows:
1. From the effective date of this Circular to the end of December 31, 2020:
a) Passenger-carrying motor vehicles (including passenger automobiles and public passenger buses): The rates of road toll payable shall be equal to 70% of the ones prescribed in Point 1, 2, 3, 4 and 5 of Section 1 of the Schedule of road tolls annexed to the Circular No. 293/2016/TT-BTC .
b) Trucks, specialized vehicles and tractor trucks: The rates of road toll payable shall be equal to 90% of the ones prescribed in Point 2, 3, 4, 5, 6, 7 and 8 of Section 1 of the Schedule of road tolls annexed to the Circular No. 293/2016/TT-BTC .
c) During the effective period of this Circular, the rates of road toll prescribed in Point 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 and 8 of Section 1 of the Schedule of road tolls annexed to the Circular No. 293/2016/TT-BTC will not apply.
d) If the vehicles used for non-business purposes are used for providing transport services during the effective period of this Circular, their owners will pay road tolls at the rates prescribed in this Circular from the time when such vehicles are recorded as "commercial transport vehicles" in the inspection management program of Vietnam Register.
dd) The owners of the vehicles for which the road tolls have been paid at the rates prescribed in the Circular No. 293/2016/TT-BTC for the full effective period of this Circular shall have the differences in road toll between the rates prescribed in the Circular No. 293/2016/TT-BTC and the rates prescribed herein offset against the road toll amounts they incur in the next period. The vehicle registry shall take charge of calculation and offsetting of road toll amounts for vehicle owners in the next period.
Example 1: Enterprise A has paid the road toll for its 24-seater vehicle for the full 12-month inspection period (from April 01, 2020 to March 31, 2021). The road toll paid at the rate prescribed in the Circular No. 293/2016/TT-BTC is VND 270,000/month.
On April 01, 2021, enterprise A will have its vehicle inspected and pay the road toll for the next 12-month inspection period (from April 01, 2021 to March 31, 2022). The vehicle registry shall calculate and collect the road toll as follows:
- Road toll payable for the next period = VND 270,000/month x 12 months = VND 3,420,000.
- Road toll to be offset (for the period from August 10, 2020 to December 31, 2020) = VND 270,000/month x 30% x (4 + 2/3) months = VND 378,000.
- Total amount payable by enterprise A = VND 3,420,000 - VND 378,000 = VND 3,042,000.
Example 2: Cooperative B has paid the road toll for its 24-seater vehicle for the full 06-month inspection period (from April 01, 2020 to September 30, 2020).
On October 01, 2020, cooperative B will have its vehicle inspected and pay the road toll for the next 06-month inspection period (from October 01, 2020 to March 31, 2021). The vehicle registry shall calculate and collect the road toll as follows:
- Road toll payable for the next period = (VND 270,000/month x 70% x 3 months) + (VND 270,000/month x 3 months) = VND 1,377,000.
- Road toll to be offset (for the period from August 10, 2020 to September 30, 2020) = VND 270,000/month x 30% x (1 + 2/3) months = VND 135,000.
- Total amount payable by cooperative B = VND 1,377,000 - VND 135,000 = VND 1,242,000.
2. From January 01, 2021 onwards, road tolls will be paid at the rates prescribed in Section 1 of the Schedule of road tolls annexed to the Circular No. 293/2016/TT-BTC .
Article 2. Effect
1. This Circular comes into force from August 10, 2020 to December 31, 2020, inclusively.
2. Contents about the scope, vehicles incurring road tolls, cases of exemption or non-collection of road tolls, payers and collectors, road toll rates, calculation and payment methods, payment receipts, management and use of collected road tolls, offsetting and refund of overpaid road tolls, and other contents which are not provided for in this Circular shall comply with the provisions in the Circular No. 293/2016/TT-BTC .
3. Vietnam Register shall instruct vehicle registry agencies to calculate, offset and collect road tolls charged on motor vehicles in accordance with the provisions herein.
4. Difficulties that arise during the implementation of this Circular should be promptly reported to the Ministry of Finance for consideration./.
| PP MINISTER |
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Circular No. 74/2020/TT-BTC dated August 10, 2020 on prescribing road toll rates
- Số hiệu: 74/2020/TT-BTC
- Loại văn bản: Thông tư
- Ngày ban hành: 10/08/2020
- Nơi ban hành: Bộ Tài chính
- Người ký: Vũ Thị Mai
- Ngày công báo: Đang cập nhật
- Số công báo: Dữ liệu đang cập nhật
- Ngày hiệu lực: Kiểm tra
- Tình trạng hiệu lực: Kiểm tra