Thông tư số 37/2005/TT-BLDTBXH ngày 29 tháng 12 năm 2005 của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội là văn bản pháp lý quan trọng hướng dẫn công tác huấn luyện an toàn lao động, vệ sinh lao động. Dưới đây là tóm tắt chi tiết nội dung Phần mở đầu và các điều khoản đầu tiên (tương đương từ Điều 1 đến Điều 4 hoặc Phần I về Quy định chung) của Thông tư này.
- Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng
Thông tư quy định chi tiết về việc tổ chức huấn luyện an toàn lao động, vệ sinh lao động cho các đối tượng sau:
- Tất cả các doanh nghiệp thuộc mọi thành phần kinh tế, các cơ quan hành chính sự nghiệp, tổ chức chính trị - xã hội, lực lượng vũ trang, các hợp tác xã và các hộ gia đình có sử dụng lao động.
- Người lao động (bao gồm cả người lao động Việt Nam và người nước ngoài làm việc tại Việt Nam), người học nghề, tập nghề, thử việc.
- Người sử dụng lao động, người quản lý, điều hành trực tiếp quá trình sản xuất, kinh doanh.
- Phân nhóm đối tượng huấn luyện an toàn, vệ sinh lao động
Để đảm bảo tính hiệu quả và phù hợp với từng vị trí công việc, Thông tư phân chia các đối tượng cần huấn luyện thành 4 nhóm cụ thể:
- Nhóm 1: Người làm công tác quản lý, bao gồm người sử dụng lao động, thành viên hội đồng quản trị, giám đốc, phó giám đốc, chủ nhiệm, phó chủ nhiệm hợp tác xã, thủ trưởng các cơ quan, đơn vị, tổ chức.
- Nhóm 2: Cán bộ chuyên trách hoặc bán chuyên trách về an toàn lao động, vệ sinh lao động của cơ sở; người trực tiếp giám sát về an toàn, vệ sinh lao động tại nơi làm việc.
- Nhóm 3: Người lao động làm công việc có yêu cầu nghiêm ngặt về an toàn lao động, vệ sinh lao động theo danh mục do Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội ban hành.
- Nhóm 4: Người lao động không thuộc các nhóm 1, 2 và 3 (bao gồm cả người học nghề, tập nghề, thử việc mới tuyển dụng).
- Trách nhiệm tổ chức huấn luyện của người sử dụng lao động
Thông tư quy định rõ nghĩa vụ và trách nhiệm pháp lý của người sử dụng lao động trong việc thực hiện công tác huấn luyện:
- Chủ động xây dựng kế hoạch, chương trình huấn luyện phù hợp với đặc thù sản xuất, kinh doanh của đơn vị mình.
- Tự tổ chức huấn luyện hoặc phối hợp với các tổ chức hoạt động dịch vụ huấn luyện chuyên nghiệp để thực hiện.
- Chịu toàn bộ kinh phí cho việc huấn luyện, cấp thẻ an toàn, chứng chỉ huấn luyện cho người lao động. Kinh phí này được hạch toán vào chi phí sản xuất, kinh doanh hoặc chi phí hoạt động của đơn vị.
- Đảm bảo việc huấn luyện được thực hiện định kỳ, huấn luyện lại khi có sự thay đổi về công nghệ, thiết bị hoặc khi người lao động chuyển đổi vị trí công việc.
- Yêu cầu đối với công tác huấn luyện
Các nguyên tắc cốt lõi cần tuân thủ khi triển khai huấn luyện bao gồm:
- Nội dung huấn luyện phải thiết thực, sát với thực tế sản xuất và đặc thù của từng ngành nghề, công việc cụ thể.
- Phải tiến hành kiểm tra, sát hạch kết quả huấn luyện. Chỉ những người đạt yêu cầu mới được bố trí làm việc hoặc cấp thẻ an toàn lao động đối với các công việc có yêu cầu nghiêm ngặt.
- Hồ sơ huấn luyện phải được lưu trữ đầy đủ tại cơ sở để phục vụ công tác quản lý và thanh tra, kiểm tra của cơ quan chức năng.
Để sử dụng toàn bộ tiện ích nâng cao của Hệ Thống Pháp Luật vui lòng lựa chọn và đăng ký gói cước.
| THE MINISTRY OF LABOUR, INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS | SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
| No. 37/2005/TT-BLDTBXH | Hanoi, December 29, 2005 |
GUIDELINES FOR OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH TRAINING
Pursuant to Decree No. 06/CP dated 20 January 1995 (as amended and suplemented) of the Government detailing a number of articles of the Labour Code on occupational safety and health, the Ministry of Labour, Invalids and Social Affairs provides guidance on occupational safety and health training as follows:
I. COVERAGE AND WHO IS TRAINED
This Circular shall apply to enterprises, agencies, organizations and individuals recruiting employees including:
a) Enterprises of all economic sectors;
b) Households, individual businesses, and co-operative business groups;
...
...
...
d) Non-productive units; producing, trading and services organizations, units of administrative and non- productive agencies; political organizations, socio-political organizations, socio-occupational organizations, other social organizations, enterprises of the People Army and Police Forces; foreign or international organizations located in the territory of the Socialist Republic of Vietnam except where an international treaty concluded, or acceded to by the Socialist Republic of Vietnam provides otherwise;
e) Other agencies and individuals employing labour.
The enterprises, organizations and agencies stipulated above are generally called establishments.
a) Employees include:
- Working employees, new recruits, apprenticees, trainees and persons in a probation period at establishments;
- Self-employed persons hired and recruited by establishments.
b) Employers and managers (hereinafter referred to as employers) including:
- Owners of establishments or persons authorized by the owners to manage activities of production, business and services;
...
...
...
- Manager directly run construction sites, workshops or equivalent units.
c) Officials in charge of occupational safety and health at establishments.
a) General provisions on occupational safety and health
- Purpose and importance of occupational safety and health;
- Rights and obligations of employers, employees in implementing the regulations on occupational safety and health; policies, regimes of labour protection for employees;
- Internal rules on occupational safety and health at establishments;
- Working conditions, dangerous and hazardous factors relating to occupational accidents, diseases and preventative measures;
...
...
...
- Measures against various problems and first aid for victims in cases of accidents and problems;
- Applications, usage and preservation of personal protective equipment;
- Measures to self-improve working conditions at the workplace.
b) Detailed provisions on occupational safety and health at the workplace
- Production characteristics, working procedures and regulations on occupational safety and health employees shall strictly follow at work;
- Dangerous and hazardous factors, possible risks at the workplace and preventative measures.
Employees including self-employed persons performing jobs with strict requirements on occupational safety and health as stipulated in Annex I enclosed with to this Circular shall be provided with more detailed training for working procedures and measures against problems besides the training content mentioned above.
a) Responsibility of training organization
...
...
...
b) Lecturers of occupational safety and health courses shall be experienced, updated with knowledge of occupational safety and health and appointed by the employers.
c) Form and time period of training
- As for the first-time training: new recruits, apprenticess, trainees and persons in their probation period shall be adequately trained for all the contents and regulations as stipulated at Article 1 Section II of this Circular.
The period for the first-time training shall be at least 2 days.
The first-time training for employees including self-employed persons doing jobs with strict requirements on occupational safety and health shall be at least 3 days.
- As for periodic training: employers shall re-train or update knowledge for employees awareness of occupational safety and health regulations relating to their duties.
The period of a periodic training depends on the requirements on occupational safety and health of establishments but shall be at least once a year and each training course shall be at least 2 days.
- In the cases of employees transferred from one job to another; changes in equipment, production technology; or employees arranged work after a 6-month-and-above work stoppage, occupational safety and health shall be provided for the employees corresponding to new equipment, technology and duties.
d) The time period in which employees are trained except for self-employed persons shall be included in the working time and entitled to full wage and other benefits as stipulated by the legislation. For trainees, apprentices and persons in a probation period, entitlements during the training shall be referred to agreements in their contracts.
...
...
...
a) Overview of the system of acts and legal documents, technical criteria and practice codes on occupational safety and health;
b) Legal regulations of policies and regimes for labour protection;
c) Rights and obligations of employers and employees for occupational safety and health;
d) Detailed regulations of State Administrators on occupational safety and health on building, expanding, or improving facilities, establishments to produce, use, preserve, store and appraise machinery, equipment and substances with strict requirements on occupational safety and health.
e) Dangerous and hazardous factors in working environment; measures to improve working conditions;
f) Management and implementation of regulations on occupational safety and health at the establishment:
- Organizational structure and responsibility assigned for occupational safety and health;
...
...
...
- Planning and disseminating regulations, internal rules on occupational safety and health at the establishment, workshops, units and safety procedures of machinery, equipment and substances;
- Propagading, educating, training and organizing public movements to implement occupational safety and health;
- Implementing policies and regimes of labour protection for employees;
- Checking and self-checking occupational safety and health;
- Implementing the registration and appraisail of machinery, equipment and substances with strict requirements on occupational safety and health;
- Declaring, investigating, keeping records and periodically reporting occupational accidents and diseases.
- Keeping records, reporting and reviewing occupational safety and health;
g) Responsibility and performance of the establishments trade union for occupational safety and health;
h) Stipulations on administrative pusnishment against acts violating occupational safety and health regulations.
...
...
...
a) Responsibility for training organization
-The Department of Labour, Invalids and Social Affairs, and the Administration Committee of an industrial zone shall provide training and certificates for employers of establishments headquartering in the locality as stipulated at Article 1, Section IV of this Circular
- Ministries, Industries and Corporations shall organize training and provide certificates for employers of sub- establishments or coordinate with organizations and agencies licensed in training occupational safety and health to provide training and certificates.
b) Lecturers of occupational safety and health courses shall hold undergraduate degrees and above, having 5- year-and-above exprience in occupational safety and health and being appointed by the training organizer.
c) Form and period of training
- As for the first-time training: after taking the duty employers shall be adequately trained for the contents as stipulated at Article 1, Section III of this Circular.
The period for the first-time training: at least 2 days for establishments owners or persons authorized by the owners to run the business, directors, deputy directors, chairpersons of organizations and agencies directly recruiting labour; and at least 3 days for managers directly running construction sites, workshops and equivalent units.
- As for periodic training: employers shall be periodically trained to update information, acts, legal documents and new knowledge of occupational safety and health.
A periodic training shall be organized at least every 3 years and last for at least 2 days for establishments owners or persons authorized by owners to run the business, directors, deputy directors, chairpersons of organizations and agencies directly recruiting labour. A periodic training for managers directly running construction sites, workshops and equivalent units shall be at least once a year and last for at least 2 days.
...
...
...
e) Expenses to organize training courses shall be paid by establishments who send their staff to take part in training courses.
IV. TRAINING FOR OFFICIALS IN CHARGE OF OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH AT ESTABLISHMENTS
Besides the training contents as applicable to employers as stipulated at Article 1, Section III of this Circular officials in charge of occupational safety and health at establishments shall be trained for other contents as follows:
- Methods to identify dangerous and hazardous factors in working environment;
- Safety techniques and preventative measures against fire and explosion; techniques of occupational safety and health, and improvements of working conditions;
- Methods to implement the control and self-control of occupational safety and health at the establishment;
- Skills to declare, investigate, make reports, keep statistics and periodically report occupational accidents and diseases.
...
...
...
- The Department of Labour, Invalids ans Social Affairs shall organize training and provide certificates for occupational safety and health officials of establishments headquartering in the locality.
- Ministries, Industries and Corporations shall organize training and provide certificates for occupational safety and health officials of their Corporations, subordinates or coordinate with organizations and agencies licensed to train, improve knowledge and provide certificates for occupational safety and health officials.
b) Forms and training period
- As for the first-time training: occupational safety and health officials shall be adequately trained for the contents as mentioned in Article 1, Section IV of this Circular.
The period for the first-time training shall be at least 3 days.
- As for period training: occupational safety and health officials shall be periodically trained to update information, acts, legal documents and new knowledge of occupational safety and health.
Periodic training shall be organized at least every year and last for at least 2 days.
c) Regulations on occupational safety and health lecturers; entitlements during the training period; expenses to organize training courses for occupational safety and health officials shall follow regulations as applicable to employers (at Points b,d and e; Article 2; Section III of this Circular).
V. DOCUMENTS ON OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH TRAINING
...
...
...
a) Acts and legal documents on occupational safety and health, and other areas related;
b) Criteria and practice codes of the State and the Industry on occupational safety and health.
c) Regulations of Ministries, Industries, provinces and cities under the Centre and organizations authorized to administrate occupational safety and health (as applicable within Ministries, Industries, localities and units)
d) Technical documents relating to machinery, equipment and chemicals;
e) Scientific documents and information with reference to occupational safety and health;
f) Internal rules on occupational safety and health at undertakings; practice codes on safety for machinery, equipment and substances as stipulated by establishments.
2. Preparation of training content
a) The training organizer shall prepare training documents based on the training content of each trained subject as stipulated at Article 1, Section II; Article 1, Section III and Article 1; Section IV of this Circular. The training content shall be in accordance with characteristics, safety requirements and particular trained subjects at the establishment. The training content shall include both theory and case studies.
b) Ministries and Industries shall prepare training documents on occupational safety and health for each specialization.
...
...
...
1. Certification of training attendance
a) A certificate of occupational safety and health training attendance shall be issued to employers and occupational safety and health officials after they meet the requirements of training tests.
b) The training organizer shall be responsible for printing, issuing and administrating certificates on occupational safety and health training attendance as referred to a form in Annex II of this Circular.
c) Employers and occupational safety and health officials shall be responsible for presenting the training attendance certificate at the request of inspection, checking committees on occupational safety and health.
a) Occupational safety cards shall be printed, issued and administrated by Departments of Labour, Invalids and Social Affairs as referred to a given form in Annex III of this Circular.
b) The training organizer shall be responsible for issuing occupational safety cards to employees including self-employed persons who perform jobs with strict requirements on occupational safety and health after the employees are trained for the first time and meet requirements of the tests.
c) Cases issued with occupational safety cards shall include:
- Employees recruited and arranged the first job;
...
...
...
- Changes of machinery, equipment and technology with strict requirements on occupational safety and health.
d) Cards shall not be re-issued for annually periodic training. Cards of employees violating regulations on occupational safety and health or having stopped the job since 6 months shall be revoked by employers. Employees who continue to do jobs with strict requirements on occupational safety and health shall be tested and issued with new cards by employers if they meet the test requirements.
e) The validity of an occupational safety card shall be 5 years. When a card is expired the employee shall be issued with a new card if requirements of the tests are satisfied. Failures shall be re-trained and re-tested.
The re-testing shall be arranged by the establishment recruiting labour.
f) Employees whose cards are lost or damaged can apply for consideration of card reissuance.
g) Employees at work shall wear occupational safety cards and demonstrate their cards at the request of employers and inspecting, checking groups on occupational safety and health.
VII. IMPLEMENTATION ORGANIZATION
1. Responsibility of establishments
a) Annually establishments shall make a plan and organize occupational safety and health training. The plan shall clearly state the content and the number of each trainee group, lecturers, date, expenses and facilities available for training.
...
...
...
c) Establishments located in the same locality or operating in the same business sector can cooperate with one another or with organizations, agencies licensed in training occupational safety and health to provide training for their employees.
d) In case an establishment hires an intermediary to perform its production and business activities or permit employees of another establishment to use its facilities, the establishment owner shall clearly assign the responsibility of the intermediary, the head of the occupational safety and health training group as well as supervise and control their operation at the same time.
e) In the cases of persons who visit or be on probation at the establishment, subject to requirements on occupational safety and health, the employer shall be responsible for instructing and determining the time to provide guidance on occupational safety and health. After being instructed, the outsiders shall sign in the record book on occupational safety and health at the establishment.
f) Every year establishments shall report the list of employees involved in jobs with strict requirements on occupational safety and health to the Department of Labour, Invalids and Social Affairs, and their governing agencies for administration; review and periodic report on occupational safety and health training as stipulated in Inter-Ministerial Circular No. 14/1998/TTLT-BLDTBXH-BYT-TLDLDVN dated 31 October 1998 of the Ministry of Labour, Invalids and Social Affairs, the Ministry of Health and the Vietnam General Confederation of Labour.
2. Departments of Labour, Invalids and Social Affairs shall be responsible for assisting Provincial/Municipal Peoples Committees in their localities for unified administration of occupational safety and health training, particularly training and issuance of occupational safety cards for employees involved in jobs with strict occupational safety and health requirements.
3. Ministries, Industries, Provincial/Municipal Peoples Committees shall be responsible for steering, supervising and speeding up their subordinates to implement occupational safety and health training as stipulated by the law; annually reviewing, reporting the occupational safety and health training of Ministries, Industries, localities to the Ministry of Labour, Invalids and Social Affairs.
VIII. IMPLEMENTATION PROVISIONS
1. This Circular comes into effects 15 days after being published on the Official Gazette.
2. Circular No. 08/LDTBXH-TT dated 11 April 1995 of the Ministry of Labour, Invalids and Social Affairs providing guidance on training of occupational safety and health; Circular No. 23/LDTBXH-TT dated 19 September 1995 of the Ministry of Labour, Invalids and Social Affairs guiding supplements to Circular No.08/LDTBXH-TT dated 11 April 1995 of the Ministry of Labour, Invalids and Social Affairs providing guidance on training of occupational safety and health; and other documents contrary to the regulations of this Circular are repealed.
...
...
...
THE MINISTER OF LABOUR, INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS
Nguyen Thi Hang
LIST OF JOBS WITH STRICT REQUIREMENTS ON OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH
(Enclosed with Circular No.37/2005/TT-BLDTBXH dated 29 December 2005 of the Ministry of Labour, Invalids and Social Affairs)
1. Jobs performed in environment with harmful factors such as hazardous chemicals, radioactive substances, pathogenic microorganisms causing diseases, etc;
2. Jobs regularly exposed to electricity sources and equipment with high risk of accidents;
3. Jobs in relation to producing, using, storing and transporting various explosives and explosive means such as detonators, explosive lines, delay lines, etc;
...
...
...
5. Jobs performed in environment with high noise and humidity;
6. Drilling, excavating mine-shafts, deep pits; exploiting minerals and mining;
7. Jobs at high and dangerous places, on rivers, on the sea, and deeply underwater;
8. Operating and repairing steam boilers, systems preparing and charging gas, pressure-resistant tanks and barrels, freezing systems, steam pipelines, gas pipelines; transporting compressed gas, liquidized gas and water-soluble gas;
9. Operating and repairing various lifting equipment, excavators, forklift trucks, lifting equipment without cable or chain, elevators and escalators;
10. Operating and repairing sawing, cutting, forging, stamping, grinding, mixing, etc machines with high risk of accidents such as hair and limb catching, hitting, pressing, etc.
11. Exploiting forest products, aquatic products; exploring and exploiting oil and gas;
12. Operating, repairing and maintaining machinery, equipment in caves, holds;
13. Painting, welding in airtight tanks, caves, tunnels, holds;
...
...
...
15. Operating, maintain and checking entertainment devices such as ferris wheels, telphers, devices creating strong sensation entertainment places./.
RECORD BOOK ON OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH
(Enclosed with Circular No.37/2005/TT-BLDTBXH dated 29 December 2005 of the Ministry of Labour, Invalids and Social Affairs)
FORM No. 1
(Applied to employee/employer/occupational safety and health official at the establishment)
TRAINING OF OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH FOR ............(1)
1. Name of the training organizer :
2. Training period: From day/month...to day/month/year
...
...
...
4. Lecturer (Name, title, qualification)
5. Name of the training course organizer (Name, title, qualification)
6. List of attendants:
No.
Full name
Birth Year
Occupation
Workplace
Training form
...
...
...
Signature of attendant
First time
Periodic
...
...
...
Lecturer/Training provider
(Signature, stamp)
Chairperson
(Signature, stamp)
FORM No. 2
(Applied to visitors, persons coming for business relationship and trainees at the establishment)
GUIDING OSH FOR VISITORS, PERSONS COMING FOR BUSINESS RELATIONSHIP AND TRAINEES AT THE ESTABLISHMENT
...
...
...
2. Guiding period:
3. Guiding content:
4. List of guided persons:
No.
Full name
Birth Year
Occupation
Workplace
Signature of guided person
...
...
...
...
...
...
*Note:
• (1): Employee, employer or OSH official at the establishment.
• The training record book shall be stamped.
- 1Decree of Government No.110/2002/ND-CP of December 27, 2002 amending and supplementing a number of articles of The Government’s Decree No. 06/CP of January 20, 1995 which details a number of articles of the labor code on labor safety and sanitation
- 2Decree No. 162/1999/ND-CP of November 9, 1999, amending and supplementing a number of articles of Decree No. 06/CP of January 20, 1995 detailing a number of articles of the Labor code on labor safety and sanitation
- 1Circular No. 41/2011/TT-BLDTBXH of December 28, 2011, on amendment and supplement of a number of provisions of Circular No.37/2005/TT-BLDTBXH Dated 29/12/2005 of the Minister of Labor -Invalids and Social Affairs guiding on occupational safety and health training
- 2Circular No. 27/2013/TT-BLDTBXH of October 18, 2013, providing for occupational safety and hygiene training
- 3Circular No. 27/2013/TT-BLDTBXH of October 18, 2013, providing for occupational safety and hygiene training
- 1Decree of Government No.110/2002/ND-CP of December 27, 2002 amending and supplementing a number of articles of The Government’s Decree No. 06/CP of January 20, 1995 which details a number of articles of the labor code on labor safety and sanitation
- 2Decree No.06-CP of January 20, 1995 stipulating in detail a number of Articles of the Labour Code on labour safety and hygiene
Circular No. 37/2005/TT-BLDTBXH of December 29, 2005, guidelines for occupational safety and health training.
- Số hiệu: 37/2005/TT-BLDTBXH
- Loại văn bản: Thông tư
- Ngày ban hành: 29/12/2005
- Nơi ban hành: Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội
- Người ký: Nguyễn Thị Hằng
- Ngày công báo: Đang cập nhật
- Số công báo: Đang cập nhật
- Ngày hiệu lực: 23/01/2006
- Ngày hết hiệu lực: 15/12/2013
- Tình trạng hiệu lực: Kiểm tra
