- 1Circular No. 45/2006/TT-BTC of May 25, 2006, amending and supplementing the Finance ministry’s Circular No. 63/2002/TT-BTC of july 24, 2002, guiding the implementation of legal provisions on charges and fees
- 2Circular No. 63/2002/TT-BTC of July 24, 2002 guiding the implementation of the law provisions on charges and fees
- 3Circular No. 28/2011/TT-BTC of February 28, 2011, guiding a number of articles of the Law on Tax Administration and the Government''s Decree No. 85/2007/ND-CP of May 25, 2007, and Decree No. 106/2010/ND-CP of October 28, 2010
- 1Ordinance No. 38/2001/PL-UBTVQH10 of August 28, 2001 , on charges and fees.
- 2Decree No. 57/2002/ND-CP of June 3, 2002, of detailing the implementation of the ordinance on charges and fees
- 3Decree No. 50/2008/ND-CP of April 21, 2008, on management and protection of security and order at seaport border gates.
- 4Decree No. 118/2008/ND-CP of November 27, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance.
- 5Decree No. 115/2011/ND-CP of December 14, 2011, amending and supplementing point 2, item IV, section b of the detailed tariff of charges and fees promulgated together with the Government''s Decree No. 24/2006/ND-CP of March 6, 2006
Deprecated: strlen(): Passing null to parameter #1 ($string) of type string is deprecated in C:\Websites\indicat.vn\tools\php\pages\docs\docs.detail.php on line 228
Nội dung / hình ảnh văn bản này đang được cập nhật, vui lòng tải file về để xem!
- 1Circular No. 138/2016/TT-BTC dated September 16, 2016, instructions on collection and payment of fees for issuance of permits to foreign crewmembers for traveling ashore, permits for boarding foreign ships, permits for stopping alongside foreign ships and permits to Vietnamese people and foreigners for engaging in press activities, scientific research and toursim using foreign ships
- 2Circular No. 138/2016/TT-BTC dated September 16, 2016, instructions on collection and payment of fees for issuance of permits to foreign crewmembers for traveling ashore, permits for boarding foreign ships, permits for stopping alongside foreign ships and permits to Vietnamese people and foreigners for engaging in press activities, scientific research and toursim using foreign ships
- 1Circular No. 256/2016/TT-BTC dated November 11, 2016,
- 2Circular No. 04/2014/TT-BTTTT dated March 19, 2014, on guidelines for Decree No. 88/2012/ND-CP on press activities of foreign press agencies, foreign representative bodies, and foreign organizations in Vietnam
- 3Decree No. 115/2011/ND-CP of December 14, 2011, amending and supplementing point 2, item IV, section b of the detailed tariff of charges and fees promulgated together with the Government''s Decree No. 24/2006/ND-CP of March 6, 2006
- 4Circular No. 28/2011/TT-BTC of February 28, 2011, guiding a number of articles of the Law on Tax Administration and the Government''s Decree No. 85/2007/ND-CP of May 25, 2007, and Decree No. 106/2010/ND-CP of October 28, 2010
- 5Decree No. 118/2008/ND-CP of November 27, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance.
- 6Decree No. 50/2008/ND-CP of April 21, 2008, on management and protection of security and order at seaport border gates.
- 7Circular No. 45/2006/TT-BTC of May 25, 2006, amending and supplementing the Finance ministry’s Circular No. 63/2002/TT-BTC of july 24, 2002, guiding the implementation of legal provisions on charges and fees
- 8Circular No. 63/2002/TT-BTC of July 24, 2002 guiding the implementation of the law provisions on charges and fees
- 9Decree No. 57/2002/ND-CP of June 3, 2002, of detailing the implementation of the ordinance on charges and fees
- 10Ordinance No. 38/2001/PL-UBTVQH10 of August 28, 2001 , on charges and fees.
HIỆU LỰC VĂN BẢN
Circular No. 164/2012/TT-BTC of October 09, 2012, guiding the system of collecting, submitting and controlling fees of grant of permits for traveling ashore to foreign crewmembers, permits for getting on board of foreign ships, permits for the Vietnam operators of the means to stop alongside the foreign ships and permits for Vietnamese and foreigners to perform activities of press, scientific researches, traveling related to foreign boats, ships
- Số hiệu: 164/2012/TT-BTC
- Loại văn bản: Thông tư
- Ngày ban hành: 09/10/2012
- Nơi ban hành: Bộ Tài chính
- Người ký: Vũ Thị Mai
- Ngày công báo: Đang cập nhật
- Số công báo: Đang cập nhật
- Ngày hiệu lực: 01/12/2012
- Ngày hết hiệu lực: 01/01/2017
- Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực
Tải văn bản