- 1Decree of Government No. 160/2006/ND-CP of December 28, 2006 detailing the implementation of the ordinance on foreign exchange
- 2Decree No. 96/2008/ND-CP of August 26, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of The State Bank of Vietnam.
- 3Ordinance No. 28/2005/PL-UBTVQH11 of December 13th, 2005, on foreign exchange control.
- 4Law No. 46/2010/QH12 of June 16, 2010, on the State Bank of Vietnam
- 5Law No. 47/2010/QH12 of June 16, 2010, on credit institutions
- 6Resolution No. 11/NQ-CP of February 24, 2011, on solutions mainly focusing on containing inflation, stabilizing the macro economy, guaranteeing the social security
Deprecated: strlen(): Passing null to parameter #1 ($string) of type string is deprecated in C:\Websites\indicat.vn\tools\php\pages\docs\docs.detail.php on line 154
Nội dung / hình ảnh văn bản này đang được cập nhật, vui lòng tải file về để xem!
- 1Circular No. 03/2010/TT-NHNN of February 10, 2010, on the maximum interest rate for economic organizations'' US dollar deposits at credit institutions
- 2Circular No. 14/2011/TT-NHNN of June 01, 2011, stipulating maximum interest rate of capital mobilization in U.S. Dollar of organizations and individuals at the credit institutions
- 3Circular No. 14/2011/TT-NHNN of June 01, 2011, stipulating maximum interest rate of capital mobilization in U.S. Dollar of organizations and individuals at the credit institutions
- 1Resolution No. 11/NQ-CP of February 24, 2011, on solutions mainly focusing on containing inflation, stabilizing the macro economy, guaranteeing the social security
- 2Law No. 46/2010/QH12 of June 16, 2010, on the State Bank of Vietnam
- 3Law No. 47/2010/QH12 of June 16, 2010, on credit institutions
- 4Decree No. 96/2008/ND-CP of August 26, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of The State Bank of Vietnam.
- 5Decree of Government No. 160/2006/ND-CP of December 28, 2006 detailing the implementation of the ordinance on foreign exchange
- 6Ordinance No. 28/2005/PL-UBTVQH11 of December 13th, 2005, on foreign exchange control.
HIỆU LỰC VĂN BẢN
Circular No. 09/2011/TT-NHNN of April 09, 2011, providing for the maximum interest rate applicable to US$ capital mobilization from organizations, individuals at credit institutions
- Số hiệu: 09/2011/TT-NHNN
- Loại văn bản: Thông tư
- Ngày ban hành: 09/04/2011
- Nơi ban hành: Ngân hàng Nhà nước
- Người ký: Nguyễn Văn Giàu
- Ngày công báo: Đang cập nhật
- Số công báo: Đang cập nhật
- Ngày hiệu lực: 13/04/2011
- Ngày hết hiệu lực: 02/06/2011
- Tình trạng hiệu lực: Hết hiệu lực
Tải văn bản